Abweichender Titel eines Werks | RDA-Eigenschaft (P443)

Aus STA Dokumentationsplattform
Version vom 5. März 2026, 10:13 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (‎Bezeichnung, Beschreibung und/oder Alias in fr und andere Teile geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 33 Statements)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
  • confluence:198096618
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Abweichender Titel eines Werks | RDA-Eigenschaft
Keine Beschreibung vorhanden
  • confluence:198096618

Datentyp

Zeichenkette

Aussagen

Un titre d’œuvre qui n’est pas déterminé comme forme privilégiée dans une certaine application ou dans un certain contexte.
0 Fundstellen
Les titres ou formes de titre qui paraissent dans une manifestation de l’œuvre ou peuvent être trouvés dans des ouvrages de référence, les titres qui résultent d’une variante de translittération, etc. en font partie.
0 Fundstellen
A nomen that is a title of work that is not selected for preference in a specific application or context.
0 Fundstellen
A variant title of work includes a title or form of title appearing on a manifestation of the work or found in reference sources, a title resulting from a different transliteration of a title, etc.
0 Fundstellen
Ein Titel eines Werks, der in einer bestimmten Anwendung oder in einem bestimmten Kontext nicht als Vorzugsform bestimmt wird.
0 Fundstellen
Darunter fallen Titel oder Titelformen, die in einer Manifestation des Werks erscheinen oder in Nachschlagewerken zu finden sind, Titel, die sich aus einer abweichenden Transliteration ergeben, und so weiter.
0 Fundstellen
A nomen that is a title of work that is not selected for preference in a specific application or context.
0 Fundstellen
A variant title of work includes a title or form of title appearing on a manifestation of the work or found in reference sources, a title resulting from a different transliteration of a title, etc.
0 Fundstellen
RDA-E-W015
0 Fundstellen
Description non structurée: voir les règles
0 Fundstellen
0 Fundstellen
<a href="https://access.rdatoolkit.org/en-US_ala-046d9a65-e489-39c7-a99e-31cc014127c5" rel="nofollow" target="_blank">variant title of work</a>
0 Fundstellen
RDA 6.2.3 (Original Toolkti)
0 Fundstellen
Un titre ou une forme de titre sous lequel/laquelle une œuvre est connue, qui se distingue d’un titre ou d’une forme de titre, qui a été choisi(e) comme titre&nbsp;privilégié&nbsp;de l’œuvre.
0 Fundstellen
Ein Titel oder eine Titelform, unter dem/der ein Werk bekannt ist, der/die sich von einem Titel oder einer Titelform unterscheidet, der/die als bevorzugter Titel des Werks gewählt wurde.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
<a class="ref" href="P595">Titre d’œuvre</a>
0 Fundstellen
0 Fundstellen
<a class="ref" href="P595">Titel eines Werks</a>
0 Fundstellen
Reprenez une variante de titre d’œuvre depuis une source privilégiée.
0 Fundstellen
Nehmen Sie einen abweichenden Titel eines Werks aus einer beliebigen Quelle.
0 Fundstellen