STA-Regel: Bevorzugter Titel eines Werks | RDA-Eigenschaft - Werke, die in mehreren Sprachausgaben gleichzeitig vorliegen und von einer Körperschaft herausgegeben werden (Q11274)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Bevorzugter Titel eines Werks | RDA-Eigenschaft - Werke, die in mehreren Sprachausgaben gleichzeitig vorliegen und von einer Körperschaft herausgegeben werden
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
S’il existe simultanément plusieurs éditions parallèles en plusieurs langues d’une œuvre qui est éditée par une collectivité, choisissez comme titre privilégié le titre dans la langue de la collectivité éditrice.<br /><br />S’il existe simultanément plusieurs éditions parallèles en plusieurs langues d’une œuvre qui est éditée par une collectivité et que la collectivité a plusieurs langues officielles, choisissez comme titre privilégié le titre selon le nom privilégié de la collectivité éditrice.<br /><br />En cas de publications de l’UE, choisissez comme titre privilégié le titre de l’édition linguistique française.
0 Fundstellen
En cas de publications de l’ONU, choisissez comme titre privilégié le titre de l’édition linguistique anglaise.
0 Fundstellen
Liegen mehrere Sprachausgaben eines Werks, das von einer Körperschaft herausgegeben wird, gleichzeitig vor, wählen sie als bevorzugten Titel den Titel in der Sprache der herausgebenden Körperschaft<br /><br />Liegen mehrere Sprachausgaben eines Werks, das von einer Körperschaft herausgegeben wird, gleichzeitig vor und hat die Körperschaft mehrere offizielle Sprachen, wählen sie als bevorzugten Titel den Titel gemäß des bevorzugten Namens der herausgebenden Körperschaft<br /><br />Bei Veröffentlichungen der EU, wählen sie als bevorzugten Titel den Titel der deutschen Sprachausgabe.
0 Fundstellen
Bei Veröffentlichungen der UN, wählen sie als bevorzugten Titel den Titel der englischen Sprachausgabe.
0 Fundstellen