STA-Regel: Eine Manifestation enthält Informationsquellen in zwei oder mehr Sprachen oder Schriften - Mehrere bevorzugte Informationsquellen - Informationsquellen (Q10084)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Eine Manifestation enthält Informationsquellen in zwei oder mehr Sprachen oder Schriften - Mehrere bevorzugte Informationsquellen - Informationsquellen
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
Si la manifestation contient des sources d’information privilégiées dans plusieurs langues ou écritures, utilisez comme source d’information privilégiée (dans cet ordre):<ol><li>la source dans la langue ou l’écriture correspondant à la langue ou l’écriture du contenu de la ressource;</li><li>la source dans la langue ou l’écriture correspondant à la langue ou l’écriture prédominante du contenu de la ressource;</li><li>la source dans la langue ou l’écriture de la traduction si la ressource contient la même œuvre dans plusieurs langues ou écritures et que la traduction est réputée comme étant la finalité de la ressource;</li><li>la source dans la langue ou l’écriture originale du contenu si la ressource comporte le même contenu dans plusieurs langues ou écritures et que la langue ou l’écriture originale peut être déterminée;</li><li>la première des sources qui paraît. En présence de deux pages de titre dans différentes langues ou écritures, disposées en regard avec une mise en page identique, la première est celle qui apparaît en premier dans le sens de lecture prescrit par les langues ou écritures;</li><li>la source dans la langue ou l’écriture privilégiée par l’agence qui crée la description, si la ressource est formatée en tête-bêche, sous forme de monographie reliée tête à tête ou de monographie reliée tête à queue.</li></ol>
0 Fundstellen
Wenn die Manifestation bevorzugte Informationsquellen in mehreren Sprachen oder Schriften enthält, verwenden Sie als bevorzugte Informationsquelle (in dieser Reihenfolge):<ol><li>die Quelle in der Sprache oder Schrift, die der Sprache oder der Schrift des Inhalts der Ressource entspricht</li><li>die Quelle in der Sprache oder Schrift, die der überwiegenden Sprache oder Schrift des Inhalts der Ressource entspricht</li><li>die Quelle in der Sprache oder Schrift der Übersetzung, wenn die Ressource dasselbe Werk in mehreren Sprachen oder Schriften enthält und die Übersetzung als Zweck der Ressource bekannt ist</li><li>die Quelle in der Originalsprache oder -schrift des Inhalts, wenn die Ressource denselben Inhalt in mehreren Sprachen oder Schriften enthält und die Originalsprache oder -schrift bestimmt werden kann</li><li>die zuerst vorkommende der Quellen. Bei zwei gegenüberliegenden, identisch gestalteten Titelseiten in unterschiedlichen Sprachen oder Schriften gilt diejenige als die erste, welche gemäß der durch die Sprachen bzw. Schriften vorgegebenen Leserichtung zuerst kommt.</li><li>die Quelle in der Sprache oder Schrift, die die Agentur bevorzugt, welche die Beschreibung erstellt, wenn die Ressource im Kehrdruck formatiert ist, als eine Kopf-an-Kopf-gebundene Monografie oder als eine Kopf-an-Ende-gebundene Monografie</li></ol>
0 Fundstellen
Wenn keine der Kategorien zutrifft, wählen Sie eine der Informationsquellen als bevorzugte Quelle.
0 Fundstellen