Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung | RDA-Eigenschaft (P436)
Version vom 3. Januar 2023, 14:01 Uhr von Bauert (Diskussion | Beiträge) (Aussage entfernt: Property:P1: A word or phrase indicative of royalty, nobility, ecclesiastical rank or office, or a term of address for a person of religious vocation. A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization, and excludes terms of address that simply indicate gender or marital status such as Mr. or Mrs. (Version 4.0.1), Modified using wikibase-api for Python)
Keine Beschreibung vorhanden
- confluence:223729364
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung | RDA-Eigenschaft
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
|
Datentyp
Zeichenkette
Aussagen
RDA-E-P035
0 Fundstellen
Strukturierte Beschreibung
0 Fundstellen
Wird später ergänzt.
0 Fundstellen
<a href="https://access.rdatoolkit.org/en-US_ala-defc1f1e-cfb7-3100-af56-957e56687a98" rel="nofollow">term of rank, honour, and office</a>
0 Fundstellen
RDA 9.4 (Original Toolkit)
0 Fundstellen
<strong>Übergeordnetes Element</strong>
0 Fundstellen
Nehmen Sie Informationen über eine Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung einer Person aus einer beliebigen Quelle.
0 Fundstellen
Allgemeines zur Verwendung einer Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
0 Fundstellen
Erfassen einer Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
0 Fundstellen