Groß- und Kleinschreibung | RDA-Allgemeines (Q8482)
Version vom 5. März 2026, 06:54 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (Bezeichnung, Beschreibung und/oder Alias in fr und andere Teile geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 333 Statements)
Keine Beschreibung vorhanden
- Anhang A
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
Groß- und Kleinschreibung | RDA-Allgemeines
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
|
Aussagen
RDA-A-GROSS
0 Fundstellen
Généralités
0 Fundstellen
Cette page offre un aperçu de la règle pour l’emploi des majuscules pour différentes langues, la langue modèle étant l’anglais. En outre, ces règles s’appliquent si les éléments doivent être transcrits ou enregistrés pour la description.
0 Fundstellen
Pour l’emploi des majuscules dans le cadre de la langue allemande, appliquez la dernière édition du «Duden, Die deutsche Rechtschreibung».
0 Fundstellen
Dans le catalogage des ressources imprimées anciennes, reproduisez l’emploi des majuscules conformément à la source d’information (également pour les mots composés tels que «HaußEhre»). Cependant: dans le cas des mots écrits entièrement en capitales, mettez en règle générale uniquement une majuscule à la première lettre.
0 Fundstellen
Pour l’emploi des majuscules dans le cas de la transcription de base, voir <a href="Q8494">Généralités: transcription</a>.
0 Fundstellen
Les règles spéciales sont décrites ci-après langue par langue. L’expression ci-après «mettre une majuscule à un mot» signifie l’enregistrer avec la première lettre en majuscule. Si la détermination de l’emploi des majuscules est trop compliquée ou impossible pour une langue, vous pouvez reprendre la forme de la source d’information.
0 Fundstellen
Généralités sur les entités RDA
0 Fundstellen
Œuvre
0 Fundstellen
Titre d’œuvre
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot dans un titre et dans le titre d’une partie d’une œuvre. Mettez une majuscule aux autres mots en respectant les règles en vigueur pour les langues indiquées ci-dessous.
0 Fundstellen
Informations complémentaires en relation avec un titre d’œuvre
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot de chaque terme. Mettez une majuscule aux autres mots en respectant les règles en vigueur pour les langues indiquées ci-dessous.
0 Fundstellen
Dans le cas des œuvres musicales, mettez une minuscule aux mots ou abréviations qui sont utilisés pour la distribution (voir <a href="P468">Distribution d’exécution d’un contenu musical</a>) ou pour la désignation numérique d’une œuvre musicale (voir <a href="P559">Désignation numérique d’une œuvre musicale</a>), sauf si le mot est un nom propre ou si l’abréviation abrège un nom propre. Suivez la pratique utilisée dans le catalogue thématique pour les numéros de catalogue thématique (voir <a href="P621">Numéro de catalogue thématique</a>).
0 Fundstellen
Pour la numérotation au sein d’une séquence, mettez une minuscule ou une majuscule aux mots ou aux abréviations selon l’usage général de la langue.
0 Fundstellen
Manifestation
0 Fundstellen
Titre de manifestation
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot dans un titre et dans le titre d’une partie, d’une section ou du matériel d’accompagnement (voir <a class="ref" href="P593" rel="nofollow">Titre de manifestation</a>). Mettez une majuscule aux autres mots en respectant les règles en vigueur pour les langues indiquées ci-dessous.
0 Fundstellen
Si un titre translittéré commence par l’article arabe «al» sous l’une de ses différentes formes orthographiques (p. ex. «al», «el», «es»), écrivez-le en minuscule. Si un titre translittéré commence par l’article hébreu «ha» («he»), écrivez-le en minuscule. Appliquez ces dispositions indépendamment du fait que l’article soit seul ou qu’il soit lié au mot suivant par un trait d’union.
0 Fundstellen
ha-Milon he-hadash
0 Fundstellen
Titre alternatif
0 Fundstellen
Emploi inhabituel des majuscules
0 Fundstellen
Dans le cas des titres avec un emploi inhabituel des majuscules, reprenez exactement l’emploi des majuscules du titre si elles surviennent ainsi régulièrement dans la source d’information (p. ex. titre de collection).
0 Fundstellen
eBay bargain shopping for dummies
0 Fundstellen
Titres précédés de caractères indiquant qu’ils sont incomplets
0 Fundstellen
Mettez une minuscule au premier mot d’un titre selon l’usage général de la langue, s’il est précédé de caractères indiquant que le début de la phrase dont le titre est dérivé a été omis.
0 Fundstellen
... and master of none
0 Fundstellen
Titres d’œuvres fusionnées ou intégrées entre elles
0 Fundstellen
Si deux œuvres sont fusionnées entre elles, les titres sont parfois liés. Si cela est le cas, mettez une minuscule au premier mot du titre après la tournure de liaison, à moins que la majuscule soit exigée pour une autre raison, conformément aux règles applicables aux langues mentionnées ci-dessous.
0 Fundstellen
Complément de titre
0 Fundstellen
Mettez une majuscule ou une minuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot dans un complément de titre (voir <a href="P596">Complément de titre</a>) selon l’usage général de la langue.
0 Fundstellen
Mention d’édition
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot d’une désignation d’édition (voir <a href="P463">Mention d’édition</a>). Mettez une majuscule ou une minuscule aux autres mots selon l’usage général de la langue.
0 Fundstellen
Numérotation des publications en série
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot de la désignation alphanumérique de la première édition ou de la première partie d’une suite de numérotation (voir <a href="P444">Première désignation alphanumérique d’une séquence</a>). Si cet élément est manquant, mettez une majuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot de la désignation chronologique de la première édition ou de la première partie de la suite (voir <a href="P448">Première désignation chronologique d’une autre séquence)</a>).
0 Fundstellen
Numérotation au sein d’une séquence
0 Fundstellen
Mettez une majuscule ou une minuscule à un terme faisant partie d’une numérotation au sein d’une séquence (voir <a href="P624">Numérotation au sein d’une séquence</a>) en fonction de l’usage général de la langue. Transcrivez les autres mots et groupes de lettres selon la casse présente dans la manifestation.
0 Fundstellen
Note/détails
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot ou à l’abréviation du premier mot dans une note ou un détail relatif à un élément. Si une note se compose de plusieurs phrases, mettez une majuscule au premier mot de chaque phrase. Mettez une majuscule à un titre, comme stipulé dans <a href="#Titel-einer-Manifestation">Titre de manifestation</a>. Mettez une majuscule aux autres mots.
0 Fundstellen
Directives générales pour l’emploi des majuscules en anglais
0 Fundstellen
Les directives concernant l’emploi des majuscules en anglais suivent dans l’ensemble le «The Chicago Manual of Style». Si des directives s’en écartent, alors elles ont été modifiées pour répondre aux exigences des notices bibliographiques et à la longue pratique du catalogage.
0 Fundstellen
S’il est stipulé qu’un nom ou un terme doit avoir une majuscule, mettez une majuscule à chaque mot ou chaque initiale, sauf pour les articles, les prépositions et les conjonctions de coordination. Appliquez ces directives pour le nom d’une personne, d’une collectivité, d’un lieu ou pour un titre de noblesse, un titre honorifique, une appellation, un surnom, etc. Mettez toutefois une majuscule à un article dans un nom géographique qui est accepté comme faisant partie du nom selon les répertoires géographiques.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un terme générique au pluriel s’il est utilisé avec plusieurs substantifs spécifiques comme faisant partie de plusieurs noms propres. Mettez une minuscule à un terme générique s’il ne fait pas partie d’un nom propre.
0 Fundstellen
Noms des agent·x·e·s et lieux
0 Fundstellen
Généralités
0 Fundstellen
En règle générale, mettez une majuscule au premier mot de chaque nom. Écrivez les autres mots en respectant les règles en vigueur pour les langues indiquées ci-dessous. Pour les noms avec un emploi inhabituel des majuscules, suivez l’emploi des majuscules sous la forme généralement courante.
0 Fundstellen
Noms commençant par un article arabe ou hébreu
0 Fundstellen
Lorsqu’un nom translittéré commence par l’article arabe «al» sous l’une de ses différentes écritures (p. ex. «al», «el», «es») ou qu’un nom translittéré commence par l’article hébreu «ha» ou «he», mettez alors une minuscule à l’article, peu importe qu’il soit seul ou lié au mot suivant par un trait d’union.
0 Fundstellen
al-Ǧumhūrīya al-Islāmīya al-Mūrītānīya
0 Fundstellen
Mots caractérisants ou phrase caractérisante
0 Fundstellen
Enregistrez avec une majuscule un mot ou des substantifs dans une phrase qui caractérisent une personne et qui sont utilisés comme nom privilégié d’une personne (voir <a class="ref" href="P395#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase" rel="nofollow">Nom privilégié d’une personne: règles fondamentales mots caractérisants ou phrase caractérisante</a> et <a class="ref" href="P395#Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt" rel="nofollow">Nom privilégié d’une personne: règles fondamentales phrase qui désigne une autre œuvre de la personne</a>).
0 Fundstellen
Mettez une majuscule aux noms propres qui sont présents dans une telle phrase, conformément aux règles en vigueur pour les langues indiquées ci-dessous. Mettez une majuscule à un titre cité au sein d’un nom de personne, comme stipulé dans <a href="Q8482#Titel-einer-Manifestation">Titre de manifestation</a>.
0 Fundstellen
… / by the Author of Memoirs of a fox-hunting man
0 Fundstellen
Informations complémentaires en relation avec des noms de personnes
0 Fundstellen
Si un titre et un autre terme sont traités comme partie intégrante du nom d’une personne (voir <a class="ref" href="P395" rel="nofollow">Nom privilégié d’une personne</a>) ou si un titre et un autre terme sont en relation avec un nom, mettez une majuscule ou une minuscule au titre ou au terme selon l’usage général de la langue.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot et à chaque nom propre dans toutes les autres désignations qui sont en relation avec une personne (voir <a class="ref" href="P651" rel="nofollow">Autre désignation associée à une personne</a>).
0 Fundstellen
Jeanne d’Arc, 1412-1431
0 Fundstellen
Acronymes
0 Fundstellen
Pour les acronymes qui sont utilisés par une collectivité, écrivez les lettres en minuscules ou en majuscules selon l’utilisation principale de la collectivité.
0 Fundstellen
Noms de personnes
0 Fundstellen
Directives générales
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une personne (initiales incluses).
0 Fundstellen
Noms avec un préfixe
0 Fundstellen
Si un nom contient un préfixe (p. ex. «de», «des», «la», «l’», «della», «von», «von der»), suivez l’utilisation par la personne en ce qui concerne l’emploi des majuscules du préfixe. Mettez une majuscule en cas de doute.
0 Fundstellen
Titres précédant un nom
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un titre ou un titre honorifique qui se situe juste avant le nom d’une personne.
0 Fundstellen
Nombres ordinaux derrière le nom de souverain·x·e·s
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un nombre ordinal exprimé sous la forme d’un ou de plusieurs mots et utilisé après le nom d’un·e souverain·x·e ou d’un pape pour indiquer l’ordre.
0 Fundstellen
Titre derrière un nom ou utilisé seul à la place d’un nom
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au titre de principauté ou au titre de noblesse.
0 Fundstellen
Écrivez «bart.» (abréviation de Baronet) en minuscule.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un titre religieux.
0 Fundstellen
3. Titres de civilité et titres militaires
0 Fundstellen
Mettez une minuscule aux titres de civilité et aux titres militaires. Mettez une majuscule aux mots tels que «president», «prime minister» et «governor» lorsqu’ils se rapportent plutôt à la fonction qu’à la personne qui exerce la fonction. (voir <a href="#Gebietskorperschaften">Juridictions</a>)
0 Fundstellen
4. Titre professionnels et académiques
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au titre d’une chaire désignée. Mettez une minuscule aux autres titres professionnels et académiques en général.
0 Fundstellen
Autres termes particuliers derrière des noms
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation ou à l’abréviation d’un grade académique, d’un honneur, d’un ordre religieux, etc.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à «esquire», «junior» ou «senior» (et les abréviations correspondantes) dans un nom.
0 Fundstellen
John D. Rockefeller, Jr.
0 Fundstellen
Termes qui expriment l’honneur et le respect
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un terme qui exprime l’honneur ou le respect.
0 Fundstellen
Surnoms
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un surnom qui est utilisé pour compléter ou remplacer le nom d’une personne.
0 Fundstellen
Personnifications
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à une personnification.
0 Fundstellen
Organisations et alliances internationales
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une organisation ou alliance internationale.
0 Fundstellen
Juridictions
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation complète d’une collectivité législative ou judiciaire, d’une circonscription administrative, d’un bureau ou d’un service, de forces armées (ou d’éléments de forces armées). S’il existe une forme abrégée reconnue du nom pour ces collectivités, mettez une majuscule à la forme abrégée. Mettez une minuscule aux autres désignations incomplètes (sauf les abréviations) ou aux adjectifs dérivés de telles désignations.
0 Fundstellen
Partis politiques
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’un parti politique et de ses membres.
0 Fundstellen
Systèmes politiques et économiques
0 Fundstellen
Ne mettez une majuscule à la désignation d’un système politique ou économique, d’une école de pensée ou de ses partisan·x·e·s que si elle est dérivée de noms propres. En règle générale, mettez une majuscule uniquement aux noms des groupes politiques qui sont des partis.
0 Fundstellen
Autres collectivités
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une institution, d’une association, d’un congrès, d’une entreprise, d’une association religieuse, d’un ordre religieux, d’une église locale, etc. (voir <a class="ref" href="#Religionen">Religions</a>) ou d’un département ou d’une division.
0 Fundstellen
Mettez une minuscule à un article précédant la désignation, même s’il fait partie de la désignation officielle.
0 Fundstellen
Mettez une minuscule à un terme générique (p. ex «society», «company», «conference») lorsqu’il est seul ou utilisé avec un article.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un substantif, à une phrase nominale, à un adjectif ou à une phrase adjectivale qui est dérivé de la désignation de la collectivité lorsqu’il/elle se réfère à un·e ou plusieurs membres de la collectivité.
0 Fundstellen
Si le nom privilégié ou la variante de nom d’un congrès etc. est formé du thème ou du slogan du congrès etc. (sans terme de congrès), alors n’appliquez pas la règle de l’emploi des majuscules pour les collectivités, mais celle pour les titres de manifestations (voir <a class="ref" href="#Titel-einer-Manifestation">Titre de manifestation</a>).
0 Fundstellen
Noms de peuples, etc.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’un groupe ethnique ou d’une nationalité.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un adjectif qui est dérivé d’un tel nom.
0 Fundstellen
Scandinavian
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une langue.
0 Fundstellen
English
0 Fundstellen
Noms géographiques
0 Fundstellen
Unités géographiques, régions, etc.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une unité géographique, d’une région, etc. Mettez une minuscule à un adjectif descriptif qui ne fait pas partie du nom reconnu.
0 Fundstellen
Entités politiques
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une entité politique (p. ex. un pays, un État, une province, une ville). Mettez une majuscule à un mot comme «empire», «kingdom», «state», «country» et «city» après un nom propre s’il s’agit d’une partie généralement reconnue du nom. Mettez une minuscule à une telle désignation si elle n’est utilisée que pour mentionner une entité politique.
0 Fundstellen
Noms répandus
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un nom de lieu répandu ou au nom d’un lieu légendaire.
0 Fundstellen
Dérivés de noms propres
0 Fundstellen
Mettez une minuscule au mot qui est dérivé du nom d’une personne ou d’un nom géographique lorsqu’il est utilisé avec une signification spéciale.
0 Fundstellen
Désignations et termes
0 Fundstellen
Désignations de structures, rues, etc.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’un bâtiment, d’un monument ou de toute autre structure et à la désignation d’une rue. Mettez une majuscule à un terme générique au pluriel s’il est utilisé avec plusieurs substantifs spécifiques comme faisant partie de plusieurs noms propres. Mettez une minuscule à un terme générique s’il ne fait pas partie d’un nom propre. Pour l’emploi des majuscules dans le cas des désignations de bâtiments dans lesquels se retrouvent des collectivités religieuses, appliquez les directives du chapitre <a class="ref" href="#Sonstige-Korperschaften" rel="nofollow">Autres collectivités</a>.
0 Fundstellen
Désignations et termes religieux
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom d’une divinité et à chaque terme qui se rapporte à la Sainte Trinité.
0 Fundstellen
Ne mettez une majuscule à un pronom qui se rapporte au nom d’une divinité que si l’emploi de la majuscule est nécessaire pour éviter toute confusion.
0 Fundstellen
Mettez une minuscule aux mots qui sont dérivés des noms des divinités.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un mot qui signifie spécifiquement le diable.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une personne vénérée, par exemple un·e prophète·x·étesse, un·e gourou, un·e saint·x·e ou tout·e autre dirigeant·x·e religieux·x·euse.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une religion, d’une secte ou d’un mouvement religieux spécifique. Mettez également une majuscule à la désignation qui nomme leurs membres et les adjectifs qui en sont dérivés. Pour les désignations d’associations, d’ordres, d’églises locales etc., appliquez les directives du chapitre <a class="ref" href="#Sonstige-Korperschaften" rel="nofollow">Autres collectivités</a>.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’un évènement ou concept biblique ou religieux.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une profession de foi.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à un terme qui se rapporte à l’eucharistie.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au titre d’un texte sacré, d’une de ses parties, d’un groupe de livres ou d’un livre isolé.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à «book» uniquement si ce terme se rapporte à l’ensemble de la Bible.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au premier mot de la désignation d’un certain extrait de la Bible s’il est mentionné en règle générale avec un nom spécifique.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une version de la Bible.
0 Fundstellen
Désignations de documents
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au nom formel ou usuel d’un document, comme une charte, une constitution, un acte législatif, un pacte, un plan, une procédure ou un accord. Mettez une minuscule à un terme générique (p. ex «constitution») lorsqu’il est seul ou utilisé avec un article.
0 Fundstellen
En cas de doute sur le fait de savoir si le titre d’un document est sa désignation formelle ou usuelle, mettez une majuscule au titre conformément aux autres directives mentionnées ici.
0 Fundstellen
An act to amend the constitution and to prohibit taxes on property …
0 Fundstellen
Désignations d’évènements historiques et culturels et périodes
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’un évènement historique ou culturel ou d’une période historique et culturelle.
0 Fundstellen
Ordres, médailles, etc.
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’un ordre particulier, d’une médaille ou d’un prix.
0 Fundstellen
Désignations des éléments du calendrier
0 Fundstellen
Mettez une majuscule aux désignations des mois d’une année ou des jours de la semaine.
0 Fundstellen
Mettez une minuscule à la désignation d’une saison.
0 Fundstellen
winter
0 Fundstellen
Désignations des jours fériés
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’un jour férié laïque ou religieux et d’une période religieuse.
0 Fundstellen
Désignations scientifiques de plantes et d’animaux
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation latine d’une origine, d’une classe, d’un ordre, d’une famille ou d’un genre et aux désignations de groupes (p. ex. sous-classes). Mettez une minuscule à la désignation d’une espèce ou d’une sous-espèce, même si elle dérivée d’un nom propre. Mettez une minuscule aux dérivés anglais des désignations scientifiques.
0 Fundstellen
Termes géologiques
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au mot spécifique ou aux mots spécifiques dans les désignations d’une ère, période, etc. géologiques. Mettez une minuscule aux mots «era» et «period» et aux dispositions de précision comme «early», «middle» ou «late» uniquement lorsqu’ils ont un caractère descriptif.
0 Fundstellen
Termes astronomiques
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une planète, d’un satellite, d’une étoile, d’une constellation, d’un astéroïde, etc. Mettez une minuscule aux mots «sun» et «moon». Mettez une majuscule au mot «Earth» lorsqu’il se rapporte à la planète.
0 Fundstellen
Désignations de sols
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à la désignation d’une classification des sols.
0 Fundstellen
Désignations commerciales
0 Fundstellen
Mettez une majuscule à une désignation commerciale, à une désignation de variété ou à une catégorie de qualité. Mettez une minuscule à un substantif général derrière une telle désignation.
0 Fundstellen
Mots composés et préfixes en anglais
0 Fundstellen
Lettres utilisées comme mots ou parties de mots composés ainsi que mots composés et préfixes avec un trait d’union
0 Fundstellen
Mettez une majuscule au pronom «I» et à l’interjection «O» («Oh»). Mettez une majuscule à une lettre qui se rapporte à une lettre de l’alphabet.
0 Fundstellen
Pour les noms de collectivité avec des mots composés, appliquez les directives du chapitre <a href="#Allgemeines-1">Noms des agent·x·e·s et lieux: généralités</a>. Pour les titres qui commencent avec un mot composé, appliquez les directives au chapitre <a href="#Titel-einer-Manifestation">Titre de manifestation</a>. Si un mot composé survient à un autre endroit dans la manifestation avec une ou plusieurs lettres majuscules, suivez cet emploi de la majuscule.
0 Fundstellen
Mots composés avec un trait d’union
0 Fundstellen
Si les directives nécessitent l’emploi de la majuscule dans un mot composé avec un trait d’union, mettez une majuscule à la première partie. Mettez une majuscule à l’autre partie/aux autres parties s’il s’agit d’un substantif ou d’un adjectif ou si elle(s) est/sont tout aussi importante(s) que la première partie.
0 Fundstellen
Mettez une minuscule à la deuxième partie si elle explique la première ou si les deux parties forment un seul mot.
0 Fundstellen
Préfixes avec un trait d’union
0 Fundstellen
Si un préfixe est lié à un mot avec une majuscule par un trait d’union, mettez une majuscule au préfixe uniquement si d’autres directives préconisent l’emploi d’une majuscule.
0 Fundstellen
Directives générales pour l’emploi des majuscules dans les autres langues que l’anglais
0 Fundstellen
Pour les langues autres que l’anglais, appliquez les directives pour l’emploi des majuscules en anglais, sauf si une directive pour une langue spécifique préconise autre chose. Les directives pour chaque langue sont énumérées par langue et par ordre alphabétique, après la désignation de la langue allemande. Lorsque l’agence qui génère les données a choisi un schéma de translittération pour une langue et que celui-ci contient des directives quant à l’emploi des majuscules, suivez ces directives. Pour la translittération d’écrits non latins en Suisse romande, voir <a href="Q8492#Transliterationsstandards">Généralités: langue et écriture: normes de translittération</a>.
0 Fundstellen
Emploi des majuscules pour les noms et titres translittérés
0 Fundstellen
Mettez une majuscule aux mots dans les désignations et titres translittérés, conformément aux directives générales pour l’emploi des majuscules dans les autres langues que l’anglais. Si la langue n’a pas de système pour l’emploi des majuscules, mettez une majuscule au premier mot d’un titre ou d’une phrase et au premier mot d’un nom de collectivité. Mettez une majuscule aux noms propres conformément à l’utilisation anglaise.
0 Fundstellen
Chaque langue
0 Fundstellen
Bosnien
0 Fundstellen
Bulgare
0 Fundstellen
Danois
0 Fundstellen
Allemand
0 Fundstellen
Finnois
0 Fundstellen
Français
0 Fundstellen
Italien
0 Fundstellen
Croate
0 Fundstellen
Latin
0 Fundstellen
Néerlandais
0 Fundstellen
Norvégien
0 Fundstellen
Polonais
0 Fundstellen
Portugais
0 Fundstellen
Russe
0 Fundstellen
Suédois
0 Fundstellen
Serbe
0 Fundstellen
Langues scandinaves
0 Fundstellen
Slovaque
0 Fundstellen
Slovène
0 Fundstellen
Espagnol
0 Fundstellen
Tchèque (bohémien)
0 Fundstellen
Ukrainien
0 Fundstellen
Hongrois
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Diese Seite bietet einen Überblick für die Groß- und Kleinschreibung für Angaben, die übertragen oder erfasst werden müssen. Sie enthält zunächst allgemeine Regelungen. Wenden Sie für die Groß- und Kleinschreibung die Rechtschreibregeln der jeweiligen Sprache an. Im Bereich <a href="#Regelungen-fur-einzelne-Sprachen">Regelungen für einzelne Sprachen</a> finden Sie Hinweise zu Besonderheiten bei einigen Sprachen.
0 Fundstellen
Für die Groß- und Kleinschreibung im Bereich der deutschen Sprache wenden Sie die neueste Auflage des „Duden, Die deutsche Rechtschreibung" an.
0 Fundstellen
Für die Groß- und Kleinschreibung beim zeichengenauen Übertragen siehe <a href="Q8494">Allgemeines: Übertragen</a>.
0 Fundstellen
Nachfolgend bedeutet "ein Wort großschreiben", dass es mit einem großen Anfangsbuchstaben erfasst wird. Wenn es zu aufwendig oder nicht möglich ist, die korrekte Groß- und Kleinschreibung bei einer Sprache festzustellen, können Sie die Form der Informationsquelle übernehmen.
0 Fundstellen
Wenn vorgeschrieben ist, einen Namen oder einen Terminus großzuschreiben, schreiben Sie jedes einzelne Wort oder jede Initiale mit Ausnahme von Artikeln, Präpositionen und Konjunktionen groß. Wenden Sie diese Richtlinie auf den Namen einer Person, einer Körperschaft, eines Geografikums oder einen Adelstitel, einen Ehrentitel, eine Benennung, einen Beinamen usw. an. Schreiben Sie aber einen Artikel in einem geografischen Namen groß, der nach geografischen Verzeichnissen ein akzeptierter Teil des Namens ist.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
<br />
0 Fundstellen
Allgemeines zu RDA-Entitäten
0 Fundstellen
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort in einem Titel und im Titel eines Teils eines Werks groß. Schreiben Sie sonstige Wörter je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
Unterscheidendes Merkmal eines Werks
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort jedes unterscheidenden Merkmals groß. Schreiben Sie sonstige Wörter je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
Ausnahmen:
0 Fundstellen
Schreiben Sie bei Werken der Musik das erste Wort von unterscheidenden Merkmalen dann klein, wenn es das zu verwendende Vokabular vorschreibt, z. B. bei der Abkürzung op. oder bei manchen Tonarten.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Titel einer Manifestation
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts in einem Titel und im Titel eines Teils, einer Untergliederung oder des Begleitmaterials groß (siehe <a href="P593" class="ref" rel="nofollow">Titel einer Manifestation</a>). Schreiben Sie sonstige Wörter je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
Wenn ein transliterierter Titel mit dem arabischen Artikel "al" in einer seiner verschiedenen orthografischen Formen (z. B. "al", "el", "es") beginnt, schreiben Sie ihn klein. Wenn ein transliterierter Titel mit dem hebräischen Artikel "ha" ("he") beginnt, schreiben Sie ihn klein. Wenden Sie diese Bestimmung an, unabhängig davon, ob der Artikel alleine steht oder mit dem nachfolgenden Wort durch Bindestrich verbunden ist.
0 Fundstellen
Alternativtitel
0 Fundstellen
Erhalt ungewöhnlicher Groß-/Kleinschreibung
0 Fundstellen
Bei Titeln mit ungewöhnlicher Groß- und Kleinschreibung übernehmen Sie exakt die Groß- und Kleinschreibung des Titels, wenn sie durchgängig so in der Informationsquelle vorkommt.
0 Fundstellen
<p>Fischer TaschenBibliothek</p>
0 Fundstellen
Titel, denen Zeichen vorangehen, die Unvollständigkeit anzeigen
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort eines Titels je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein, wenn Zeichen vorangehen, die anzeigen, dass der Anfang der Phrase, aus der der Titel abgeleitet wurde, weggelassen wurde.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts in einem <a href="P596">Titelzusatz</a> je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts eines <a href="P463">Ausgabevermerks</a> groß. Schreiben Sie sonstige Wörter je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
<p>Zweite, überarbeitete Auflage</p>
0 Fundstellen
Zählung einer fortlaufenden Ressource
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts der alphanumerischen Bezeichnung der ersten Ausgabe oder des ersten Teils einer Zählfolge (siehe <a href="P444">Alphanumerische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</a>) groß. Wenn dieses Element fehlt, schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts der chronologischen Bezeichnung der ersten Ausgabe oder des ersten Teils der Folge groß (siehe <a href="P448">Alternative chronologische Bezeichnung der ersten Ausgabe einer fortlaufenden Ressource</a>).
0 Fundstellen
Zählung innerhalb einer Reihe
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Begriff, der Teil einer Zählung innerhalb einer Reihe ist (siehe <a href="P624">Zählung innerhalb einer Reihe</a>), je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein. Übertragen Sie sonstige Wörter und Buchstabengruppen gemäß der Schreibweise in der Manifestation.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort oder die Abkürzung des ersten Worts in einer Anmerkung oder einem Detail zu einem Element groß. Wenn eine Anmerkung aus mehreren Sätzen besteht, schreiben Sie das erste Wort jedes Satzes groß. Schreiben Sie einen in einer Anmerkung oder einem Detail genannten Titel groß, wie unter <a href="#Titel-einer-Manifestation">Titel einer Manifestation</a> vorgeschrieben.
0 Fundstellen
Namen von Akteuren und Geografika
0 Fundstellen
Im Allgemeinen schreiben Sie das erste Wort jedes Namens groß. Schreiben Sie sonstige Wörter gemäß den Regeln für die unten aufgeführten Sprachen. Für Namen mit ungewöhnlicher Groß- und Kleinschreibung folgen Sie der Groß- und Kleinschreibung in der allgemein bekannten Form.
0 Fundstellen
Namen, die mit einem arabischen oder hebräischen Artikel beginnen
0 Fundstellen
Wenn ein transliterierter Name mit dem arabischen Artikel "al" in einer seiner verschiedenen Schreibweisen (z.B. "al", "el", "es") beginnt oder ein transliterierter Name mit dem hebräischen Artikel "ha" oder "he" dann schreiben Sie den Artikel klein, unabhängig davon, ob er alleine steht oder mit dem nachfolgenden Wort durch Bindestrich verbunden ist.
0 Fundstellen
al-Ǧumhūrīya al-Islāmīya al-Mūrītānīya
0 Fundstellen
Charakterisierende Wörter oder charakterisierende Phrase
0 Fundstellen
Erfassen Sie ein Wort oder Substantive in einer Phrase, die eine Person charakterisieren und als bevorzugter Name einer Person verwendet werden, groß (siehe <a href="P395#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase" class="ref" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Basisregeln Charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase</a> und <a href="P395#Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt" class="ref" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Basisregeln Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt</a>).
0 Fundstellen
Schreiben Sie Eigennamen, die in einer solchen Phrase enthalten sind, gemäß den Regeln für die unten aufgeführten Sprachen groß. Schreiben Sie einen zitierten Titel innerhalb eines Personennamens groß, wie unter <a href="Q8482#Titel-einer-Manifestation">Titel einer Manifestation</a> vorgeschrieben.
0 Fundstellen
<p>… / by the Author of Memoirs of a fox-hunting man<br /><em>Der tatsächliche Name der Person ist nicht bekannt. Deshalb wird die charakterisierende Phrase "Author of Memoirs of a fox-hunting man" als bevorzugter Name verwendet.</em></p>
0 Fundstellen
Ergänzende Angaben, die mit Namen von Personen in Verbindung stehen
0 Fundstellen
Wenn ein Titel und ein sonstiger Terminus als integrale Bestandteile des Namens einer Person behandelt werden (siehe <a href="P395" class="ref" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person</a>) oder ein Titel und ein sonstiger Terminus mit dem Namen in Verbindung stehen, schreiben Sie den Titel oder den Terminus je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein.
0 Fundstellen
Schreiben Sie das erste Wort und jeden Eigennamen groß in sonstigen Kennzeichnungen, die mit einer Person in Verbindung stehen (siehe <a href="P651" class="ref" rel="nofollow">Sonstige zur Person gehörende Kennzeichnung</a>)
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Allgemeine Richtlinien
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Namen einer Person (einschließlich Initialen) groß.
0 Fundstellen
Namen mit Präfixen
0 Fundstellen
Wenn ein Name ein Präfix enthält (z. B. "de", "des", "la", "l’", "della", "von", "von der"), folgen Sie im Hinblick auf die Groß- und Kleinschreibung des Präfixes der Verwendung durch die Person. In Zweifelsfällen schreiben Sie es groß (siehe auch <a href="RDA-A-3-PERSON-ZUSAETZLICHEBESTIMMUNGEN#Nachnamen-die-einen-Artikel-undoder-eine-Praposition-enthalten">Nachnamen, die einen Artikel und/oder eine Präposition enthalten</a>).
0 Fundstellen
Titel, die einem Namen vorangehen
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Titel oder eine Ehrenbezeichnung oder eine Anrede groß, der/die unmittelbar vor einem persönlichen Namen steht.
0 Fundstellen
Ordinalzahlen hinter den Namen von Herrschern
0 Fundstellen
Schreiben Sie eine Ordinalzahl, die als Wort bzw. Wörter ausgedrückt ist und hinter dem Namen eines Herrschers oder Papstes verwendet wird, um die Reihenfolge zu kennzeichnen, groß.
0 Fundstellen
Titel hinter einem Namen oder alleine verwendet anstelle eines Namens
0 Fundstellen
Fürstentum, Adel, Baronetstand
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Fürstentitel oder einen Adelstitel groß.
0 Fundstellen
Schreiben Sie "bart." (Abkürzung für Baronet) klein.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen religiösen Titel groß.
0 Fundstellen
Bestimmte sonstige Terme hinter Namen
0 Fundstellen
Schreiben Sie die Bezeichnung oder Abkürzung eines akademischen Grads, einer Ehre, eines religiösen Ordens usw. groß.
0 Fundstellen
Terme, die Ehre und Respekt ausdrücken
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Term, der Ehre oder Respekt ausdrückt, groß.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie einen Beinamen groß, der mit oder anstelle eines persönlichen Namens verwendet wird.
0 Fundstellen
Personifizierungen
0 Fundstellen
Schreiben Sie eine Personifizierung groß.
0 Fundstellen
Namen von Körperschaften
0 Fundstellen
Initialwort oder Akronym
0 Fundstellen
Für ein Initialwort oder ein Akronym, das von einer Körperschaft verwendet wird, schreiben Sie die Buchstaben entweder groß oder klein, entsprechend der hauptsächlichen Verwendung durch die Körperschaft.
0 Fundstellen
Ungewöhnliche Groß- und Kleinschreibung bei Körperschaften
0 Fundstellen
Verwendet eine Körperschaft bewusst eine ungewöhnliche Groß-/Kleinschreibung, wird diese exakt übernommen, wenn sie durchgängig vorliegt.
0 Fundstellen
Im Zweifelsfall nehmen Sie an, dass keine abweichende oder ungewöhnliche Groß-/Kleinschreibung vorliegt.
0 Fundstellen
Internationale Organisationen und Allianzen
0 Fundstellen
Schreiben Sie den Namen einer internationalen Organisation oder Allianz groß.
0 Fundstellen
Geografische Namen
0 Fundstellen
Geografische Einheiten, Regionen usw.
0 Fundstellen
Schreiben Sie die Namen einer geografischen Einheit, Region usw. groß. Schreiben Sie ein beschreibendes Adjektiv, das nicht Teil eines anerkannten Namens ist, klein.
0 Fundstellen
Politische Gliederungen
0 Fundstellen
Schreiben Sie die Namen einer politischen Gliederung (z. B. eines Landes, eines Staats, einer Provinz, einer Stadt) groß. Schreiben Sie ein Wort wie "empire", "kingdom", "state", "country" und "city" nach einem Eigennamen groß, wenn es sich um einen allgemein anerkannten Teil des Namens handelt.
0 Fundstellen
Religiöse Bezeichnungen und Termini
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie den Namen einer Gottheit und jeden Terminus, der sich auf die christliche Dreieinigkeit bezieht, groß.
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Schreiben Sie den Titel einer heiligen Schrift, einer ihrer Abteilungen, einer Gruppe von Büchern oder eines Einzelbuchs groß.
0 Fundstellen
Groß- und Kleinschreibung von transliterierten Namen und Titeln
0 Fundstellen
Schreiben Sie Wörter in transliterierten Bezeichnungen und Titeln je nach Rechtschreibung in der jeweiligen Sprache entweder groß oder klein. Wenn die Sprache kein System für die Groß- und Kleinschreibung hat, schreiben Sie das erste Wort eines Titels oder eines Satzes und das erste Wort des Namens einer Körperschaft groß. Schreiben Sie Eigennamen groß.
0 Fundstellen
Für die Transliteration der nicht-lateinischen Schriften im deutschsprachigen Raum, siehe <a href="Q8492#Transliterationsstandards" class="ref">Allgemeines: Sprache und Schrift: Transliterationsstandards</a>.
0 Fundstellen
Regelungen für einzelne Sprachen
0 Fundstellen
Bosnisch
0 Fundstellen
Bulgarisch
0 Fundstellen
Dänisch
0 Fundstellen
Deutsch
0 Fundstellen
Englisch
0 Fundstellen
Finnisch
0 Fundstellen
Französisch
0 Fundstellen
Italienisch
0 Fundstellen
Kroatisch
0 Fundstellen
Lateinisch
0 Fundstellen
Niederländisch
0 Fundstellen
Norwegisch
0 Fundstellen
Polnisch
0 Fundstellen
Portugiesisch
0 Fundstellen
Russisch
0 Fundstellen
Schwedisch
0 Fundstellen
Serbisch
0 Fundstellen
Skandinavische Sprachen
0 Fundstellen
Slowakisch
0 Fundstellen
Slowenisch
0 Fundstellen
Spanisch
0 Fundstellen
Tschechisch (Böhmisch)
0 Fundstellen
Ukrainisch
0 Fundstellen
fr
0 Fundstellen