Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung (P436): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Bauert (Diskussion | Beiträge) (Qualifikator hinzugefügt: Originalsprache | Doku: STA-Eigenschaft (P132): Englisch (Q318), Modified using wikibase-api for Python) |
Bauert (Diskussion | Beiträge) (Aussage erstellt: Definition | Doku: STA-Eigenschaft (P1): A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization, and excludes terms of address that simply indicate gender or marital status such as Mr. or Mrs., Modified using wikibase-api for Python) |
||
Eigenschaft / Definition | Doku: STA-Eigenschaft | |||
+ | A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization, and excludes terms of address that simply indicate gender or marital status such as Mr. or Mrs. | ||
Eigenschaft / Definition | Doku: STA-Eigenschaft: A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization, and excludes terms of address that simply indicate gender or marital status such as Mr. or Mrs. / Rang | |||
+ | Normaler Rang |
Version vom 3. Januar 2023, 16:12 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
- confluence:223729364
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
|
Datentyp
Zeichenkette
Aussagen
Ein Wort oder eine Phrase, das/die auf die Zugehörigkeit zu einem Fürstentum, zum Adel, auf einen kirchlichen Rang oder ein kirchliches Amt hinweist, oder eine Anrede für eine Person mit religiöser Berufung.
0 Fundstellen
A word or phrase indicative of royalty, nobility, ecclesiastical rank or office, or a term of address for a person of religious vocation.
0 Fundstellen
A term of rank, honour, or office, includes initials or abbreviations representing an academic degree, or membership in an organization, and excludes terms of address that simply indicate gender or marital status such as Mr. or Mrs.
0 Fundstellen
RDA-E-P035
0 Fundstellen
Strukturierte Beschreibung
0 Fundstellen
Wird später ergänzt.
0 Fundstellen
<a href="https://access.rdatoolkit.org/en-US_ala-defc1f1e-cfb7-3100-af56-957e56687a98" rel="nofollow">term of rank, honour, and office</a>
0 Fundstellen
RDA 9.4 (Original Toolkit)
0 Fundstellen
<strong>Übergeordnetes Element</strong>
0 Fundstellen
Nehmen Sie Informationen über eine Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung einer Person aus einer beliebigen Quelle.
0 Fundstellen
Allgemeines zur Verwendung einer Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
0 Fundstellen
Erfassen einer Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
0 Fundstellen