STA-Regel: Vertriebsort | RDA-Eigenschaft - Alte Drucke (Q9991)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Vertriebsort | RDA-Eigenschaft - Alte Drucke
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
Le lieu en relation avec un·e libraire correspond au lieu de diffusion ou de distribution pour les ressources imprimées anciennes. Traitez en général le lieu de diffusion ou de distribution comme un <a class="ref" href="P504">lieu de publication</a>. Si vous considérez que cela est pertinent, enregistrez le lieu de diffusion ou de distribution comme tel.
0 Fundstellen
Enregistrement du lieu de diffusion ou de distribution
0 Fundstellen
Dans le cas des ressources imprimées anciennes, vous pouvez tenir compte de l’adresse complète comme partie du nom de la localité si elle est considérée comme importante pour l’identification ou l’accès.
0 Fundstellen
Préposition dans le cas d’un nom géographique
0 Fundstellen
Tenez compte de chaque préposition ou de toute autre tournure qui apparaissent avec le lieu de diffusion ou de distribution.
0 Fundstellen
Se vend à Paris
0 Fundstellen
Zu haben in München
0 Fundstellen
Faux lieu de diffusion ou de distribution
0 Fundstellen
Transcrivez de fausses informations comme elles apparaissent dans la ressource. Enregistrez en plus toute mention véritable établie. Indiquez qu’elle a été établie grâce à une source en dehors de la ressource. Expliquez la situation dans une note si vous considérez que cela est nécessaire.
0 Fundstellen
<p><em>Source d’information:<br /></em>Zu haben in Freudenstadt. MDCCLXVIII.<br /><em>Enregistrement:<br /></em>Zu haben in Freudenstadt<br />[Leipzig?]<br /><em>Mention de publication. Note/détail:<br /></em>Fausse mention de publication. - Vraisemblablement paru à Leipzig</p>
0 Fundstellen
Mentions de localité sous forme adjectivale
0 Fundstellen
Lorsque le lieu de diffusion ou de distribution est mentionné dans la ressource uniquement sous forme adjectivale en lien avec le nom de diffuseur ou distributeur, enregistrez-le sous forme substantivée, de préférence le nom privilégié dans la GND. Enregistrez-le entre crochets. Expliquez la situation dans une note si vous considérez que cela est nécessaire.
0 Fundstellen
<p><em>Source d’information:<br /></em>In Commißion des Leipziger Intelligenz-Comtoirs. 1777.<br /><em>Enregistrement:<br /></em>[Leipzig]<br /><em>Mention de publication. Note/détail:<br /></em>«In Commißion des Leipziger Intelligenz-Comtoirs. 1777.»</p>
0 Fundstellen
Bei Alten Drucken ist mit Vertriebsort der mit einem Buchhändler in Beziehung stehende Ort gemeint. Behandeln Sie im Allgemeinen den Vertriebsort wie einen <a class="ref" href="P504">Erscheinungsort</a>. Wenn Sie es für sinnvoll erachten, erfassen Sie den Vertriebsort als solchen.
0 Fundstellen
Erfassen des Vertriebsorts
0 Fundstellen
Optional können Sie bei Alten Drucken die vollständige Adresse als Teil des Ortsnamens berücksichtigen, wenn sie für die Identifizierung oder den Zugang als wichtig angesehen wird.
0 Fundstellen
Präposition bei einem geografischen Namen
0 Fundstellen
Berücksichtigen Sie jede Präposition oder andere Wendungen, die mit dem Vertriebsort erscheinen.
0 Fundstellen
Fingierter Vertriebsort
0 Fundstellen
Übertragen Sie fingierte Angaben, wie sie in der Ressource erscheinen. Erfassen Sie zusätzlich ermittelte tatsächliche Angaben. Zeigen Sie an, dass diese von außerhalb der Ressource ermittelt wurden. Erläutern Sie den Sachverhalt in einer Anmerkung, wenn Sie es für notwendig erachten.
0 Fundstellen
<p><em>Informationsquelle:<br /></em>Zu haben in Freudenstadt. MDCCLXVIII.<br /><em>Erfassung:<br /></em>Zu haben in Freudenstadt<br />[Leipzig?]<br /><em>Veröffentlichungsangabe. Anmerkung/Detail:<br /></em>Veröffentlichungsangabe fingiert. - Vermutlich in Leipzig erschienen</p>
0 Fundstellen
Ortsangaben in adjektivischer Form
0 Fundstellen
Wenn in der Ressource der Vertriebsort lediglich in adjektivischer Form in Verbindung mit dem Vertriebsnamen genannt ist, erfassen Sie ihn in substantivierter Form im Nominativ, vorzugsweise den bevorzugten Namen in der GND. Erfassen sie ihn in eckigen Klammern. Erläutern Sie den Sachverhalt in einer Anmerkung, wenn Sie es für notwendig erachten.
0 Fundstellen
<p><em>Informationsquelle:<br /></em>In Commißion des Leipziger Intelligenz-Comtoirs. 1777.<br /><em>Erfassung:<br /></em>[Leipzig]<br /><em>Veröffentlichungsangabe. Anmerkung/Detail:<br /></em>"In Commißion des Leipziger Intelligenz-Comtoirs. 1777."</p>
0 Fundstellen