STA-Regel: Sprache einer Expression | RDA-Eigenschaft - Kartografische Ressourcen (Q9810)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Sprache einer Expression | RDA-Eigenschaft - Kartografische Ressourcen
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
Langues de légende
0 Fundstellen
Les langues de légende de carte sont aussi considérées comme des langues de l’expression et doivent être enregistrées sous forme codée. Ajoutez une précision dans une note si cette précision est considérée comme importante pour l’identification ou la sélection.
0 Fundstellen
<em>Titre:</em> <br />Wanderkarte Zermatt <br /> <em>Langue de l’expression: Note/détail<br /></em>Légende en allemand, anglais, français et italien, descriptions des circuits uniquement en allemand
0 Fundstellen
Matériel sans contenu linguistique
0 Fundstellen
Les cartes muettes (à des fins d’enseignement et de formation) ou autres ressources cartographiques sans écriture (p. ex. vues aériennes) représentent du matériel cartographique sans contenu linguistique (code de langue zxx).
0 Fundstellen
Sprachen der Legende
0 Fundstellen
Auch die Sprachen der Kartenlegende gelten als Sprachen der Expression, welche codiert erfasst werden. Machen Sie eine Präzisierung in einer Anmerkung, wenn das für die Identifizierung oder die Abgrenzung als wichtig angesehen wird.
0 Fundstellen
<strong>Beispiel</strong>
0 Fundstellen
<p><em>Haupttitel:</em> <br />Wanderkarte Zermatt </p><p><em>Sprache einer Expression: Anmerkung/Detail:<br /></em>Legende in Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch, Tourenbeschreibungen nur in Deutsch</p>
0 Fundstellen
Nicht sprachgebundenes Material
0 Fundstellen
Nicht sprachgebundenes Kartenmaterial (Sprachcode zxx) sind stumme Karten (für Lehr- und Ausbildungszwecke) oder andere nicht beschriftete kartografische Ressourcen (z. B. Luftbilder).
0 Fundstellen