Beispiel Mehrteilige Monografien - Mehrteilige Monografie mit Aufnahmen für Teil mit abhängigem Titel - 2 | RDA-Beispiel (Q10190)
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
Beispiel Mehrteilige Monografien - Mehrteilige Monografie mit Aufnahmen für Teil mit abhängigem Titel - 2 | RDA-Beispiel
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
<strong>Untergeordnete Aufnahme Teil 1</strong>
0 Fundstellen
<table class="example-table" resolved=""><colgroup><col /><col /></colgroup><tbody><tr><td><strong><a class="ref" href="P518" rel="nofollow">Haupttitel</a></strong></td><td><p>Teil 1, Gesellschaftliche Kontexte, Leitideen und Diskurse</p></td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P502" rel="nofollow">Erscheinungsdatum</a></strong></td><td>[2013]</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P552" rel="nofollow">Medientyp</a></strong></td><td>ohne Hilfsmittel zu benutzen</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P483" rel="nofollow">Datenträgertyp</a></strong></td><td>Band</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P603" rel="nofollow">Umfang einer Manifestation</a></strong></td><td>620 Seiten</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P531" rel="nofollow">Inhaltstyp</a></strong></td><td>Text</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P592" rel="nofollow">Sprache einer Expression</a></strong></td><td>ger</td></tr><tr><td><a class="ref" href="P496" rel="nofollow">Ergänzender Inhalt</a></td><td>Enthält Auswahlbibliographie nach jedem Teilabschnitt</td></tr></tbody></table>
0 Fundstellen
<i>Da die Titel der Teile „Gesellschaftliche Kontexte, Leitideen und Diskurse“ bzw. „Praxisfelder und pädagogische Handlungssituationen“ nur im Zusammenhang mit dem übergeordneten Titel sinnvoll sind, werden Aufnahmen für Teile mit abhängigem Titel erstellt.</i>
0 Fundstellen
<i>Die formale Bandbezeichnung wird übernommen, wie sie in der Informationsquelle erscheint. Die Reihenfolge von formaler Bandbezeichnung und Bandzählung wird ebenfalls unverändert übernommen. Bandzählungen werden gemäß <a class="ref" href="Q8496">Allgemeines: Zahlen, die als Ziffern oder Wörter geschrieben sind</a> erfasst. In Aufnahmen für Teile mit abhängigem Titel werden keine Werktitel erfasst. Für die Angabe von Ergänzendem Inhalt gibt es keine verbindlichen Formulierungen. Das Interpunktionszeichen zwischen der Bandbezeichnung und dem Titel des Teils ist in RDA nicht festgelegt. Im Beispiel wird gemäß ISBD ein Komma als Interpunktionszeichen benutzt.</i>
0 Fundstellen
<p><strong>Notice subordonnée de la partie 1</strong></p><table class="example-table"><colgroup><col /><col /></colgroup><tbody><tr><td><strong><a class="ref" href="P518" rel="nofollow">Titre propre</a></strong></td><td><p>Partie 1, Gesellschaftliche Kontexte, Leitideen und Diskurse</p></td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P502" rel="nofollow">Date de publication</a></strong></td><td>[2013]</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P552" rel="nofollow">Type de média</a></strong></td><td>Sans médiation</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P483" rel="nofollow">Type de support matériel</a></strong></td><td>Volume</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P603" rel="nofollow">Étendue d’une manifestation</a></strong></td><td>620 pages</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P531" rel="nofollow">Type de contenu</a></strong></td><td>Texte</td></tr><tr><td><strong><a class="ref" href="P592" rel="nofollow">Langue d’une expression</a></strong></td><td>ger</td></tr><tr><td><a class="ref" href="P496" rel="nofollow">Contenu supplémentaire</a></td><td>Contient une bibliographie sélective après chaque section</td></tr></tbody></table>
0 Fundstellen
<i>Étant donné que les titres des parties «Gesellschaftliche Kontexte, Leitideen und Diskurse» et «Praxisfelder und pädagogische Handlungssituationen» n’ont de sens qu’en lien avec le titre collectif, des notices pour parties avec titre dépendant sont créées.</i>
0 Fundstellen
<i>Le désignation de volume formelle est reprise telle qu’elle apparaît dans la source d’information. L’ordre de la désignation de volume formelle et de la numérotation de volume est également repris tel quel. Les numérotations de volumes sont enregistrées conformément à la section <a class="ref" href="Q8496">Généralités: nombres exprimés en chiffres ou en toutes lettres</a>. Aucun titre d’œuvre n’est enregistré dans les notices pour des parties avec titre dépendant. Il n’existe pas de tournures obligatoires pour la mention du contenu supplémentaire. Le signe de ponctuation entre la désignation du volume et le titre de la partie n’est pas défini dans RDA. Par exemple, une virgule est utilisée comme signe de ponctuation selon ISBD.</i>
0 Fundstellen