STA-Regel: Sprache einer Expression | RDA-Eigenschaft - Erfassen einer Sprache der Expression (Q9803)

Aus STA Dokumentationsplattform
Version vom 2. März 2026, 10:46 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 10 Statements)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Sprache einer Expression | RDA-Eigenschaft - Erfassen einer Sprache der Expression
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Enregistrez la ou les langues de l’expression comme élément séparé. Utilisez les codages établis par la norme <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank" rel="noopener noreferrer">ISO&nbsp;639-2/B</a> pour l’enregistrement.
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    <p>spa<br /><em>Ressource décrite:&nbsp;Obras completas / W. Somerset Maugham.&nbsp;Une traduction espagnole des œuvres de l’auteur</em></p>
    0 Fundstellen
    <p>eng<br /><em>Ressource décrite:&nbsp;The Zemganno brothers / by Edmond de Goncourt.&nbsp;Une traduction anglaise d’un roman français</em></p>
    0 Fundstellen
    Erfassen Sie&nbsp;die Sprache oder die Sprachen der Expression als separates Element. Verwenden Sie für die Erfassung&nbsp;die Kodierungen nach<a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" rel="nofollow" target="_blank">&nbsp;ISO 639-2/B.</a>
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiele</strong>
    0 Fundstellen
    <p>spa<br><em>Textwerk auf Spanisch</em></p>
    0 Fundstellen
    <p>eng<br><em>Eine englische Übersetzung eines im Original auf französisch erschienen Romans.</em></p>
    0 Fundstellen