STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Erfassen des Verlagsnamens (Q9912)

Aus STA Dokumentationsplattform
Version vom 8. August 2023, 07:01 Uhr von Bauert (Diskussion | Beiträge) (‎Aussage erstellt: Property:P667: Item:Q9727, Modified using wikibase-api for Python)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Erfassen des Verlagsnamens
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Übertragen Sie einen Verlagsnamen,&nbsp;wie er in der Informationsquelle erscheint (siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8494">Allgemeines: Übertragen</a>).
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiele </strong>
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    University of Leeds, Dept. of Spanish <br> <em>Dept. ist in der Informationsquelle abgekürzt.</em>
    0 Fundstellen
    Institut géographique international <br> <em>Im Französischen wird im Allgemeinen nur das erste Wort bzw. alle Eigennamen in den Namen von Körperschaften großgeschrieben </em>
    0 Fundstellen
    Phoenix International Publications Germany GmbH
    0 Fundstellen