Name einer Person - Maliische Namen (händisch erfasst) | STA-Regel (Q10379): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Aussage erstellt: Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft (P7): Wenn die Kindesbeziehung über mehr als eine Generation gezeigt wird, berücksichtigen Sie nur die erste, außer wenn mehr erforderlich ist, um zwischen Namen zu unterscheiden, die ansonsten identisch sind.)
(‎Aussage erstellt: Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft (P7): Ali bin Ahmad<br><strong>Der Name erscheint als:</strong> Ali bin Ahmad bin Hussein)
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Ali bin Ahmad<br><strong>Der Name erscheint als:</strong> Ali bin Ahmad bin Hussein
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Ali bin Ahmad<br><strong>Der Name erscheint als:</strong> Ali bin Ahmad bin Hussein / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Ali bin Ahmad<br><strong>Der Name erscheint als:</strong> Ali bin Ahmad bin Hussein / Qualifikator
 +

Version vom 22. Juni 2023, 11:01 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Name einer Person - Maliische Namen (händisch erfasst) | STA-Regel
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Die Bestimmungen gelten für malaiische Namen von Personen, die in Malaysia, Singapur oder Brunei leben, einschließlich Namen arabischen Ursprungs, die mit dem Element al- anfangen.
    0 Fundstellen
    Wenden Sie die Bestimmungen auch auf Namen von anderen ethnischen Gruppen an, die aus Malaysia stammen, wie z. B. Iban, Kedazan usw.
    0 Fundstellen
    Für Namen von Personen aus einer ethnischen Gruppe nicht malaiischen Ursprungs (z. B. indische, chinesische), die in Malaysia, Singapur oder Brunei leben, wenden Sie die Bestimmungen für die Sprache des Namens an.
    0 Fundstellen
    Erfassen Sie den ersten Teil eines malaiischen Namens als erstes Element, außer wenn bekannt ist, dass die Person einen anderen Teil ihres Namens als Nachnamen behandelt. In diesem Fall erfassen Sie den Nachnamen als erstes Element.
    0 Fundstellen
    A. Samad Said<p>Rejab F. I.<p>Shahnon Ahmad<p>H. M. Dahlan<p><strong>aber</strong><p>Merican, Zahara<br><strong>Nachname: </strong>Merican</br>
    0 Fundstellen
    Erfassen Sie abweichende Namen unter Anwendung der folgenden Bestimmungen, sofern zutreffend:
    0 Fundstellen
    a) Wenn der erste Teil des Namens als erstes Element erfasst wird, erfassen Sie eine Form, die den letzten Teil des Namens als erstes Element verwendet, als abweichenden Name.
    0 Fundstellen
    b) Wenn der Nachname als erstes Element erfasst wird, erfassen Sie eine Form, die den ersten Teil des Namens als erstes Element verwendet, als abweichenden Namen.
    0 Fundstellen
    Lassen Sie die folgenden Wörter oder Abkürzungen weg, die eine Kindesbeziehung anzeigen, außer wenn sie von der Person durchweg verwendet werden:
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    ibni–Sohn von (Angehöriger eines Fürstentums)
    0 Fundstellen
    Adibah Amin<br><strong>Erscheint manchmal als: </strong>Khalidah Adibah binti Haji Amin<p><strong>aber</strong>Abdullah Sanusi bin Ahmad<br><strong>Die Person verwendet das Wort bin durchweg als Teil des Namens</strong>
    0 Fundstellen
    Wenn die Kindesbeziehung über mehr als eine Generation gezeigt wird, berücksichtigen Sie nur die erste, außer wenn mehr erforderlich ist, um zwischen Namen zu unterscheiden, die ansonsten identisch sind.
    0 Fundstellen
    Ali bin Ahmad<br><strong>Der Name erscheint als:</strong> Ali bin Ahmad bin Hussein
    0 Fundstellen