STA-Regel: spezifische Regel für Nationalbibliotheken: Sprache und Schrift - NB Monografien 1 (Q10266): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Aussage geändert: Beschreibung (P7): Italienisch → für Italienisch) |
(Aussage geändert: Beschreibung (P7): Französisch → für alle anderen romanischen Sprachen) |
||
Eigenschaft / Beschreibung: Französisch → für alle anderen romanischen Sprachen / Qualifikator | |||
+ | |||
Eigenschaft / Beschreibung: Französisch → für alle anderen romanischen Sprachen / Qualifikator | |||
- |
Version vom 7. Juni 2023, 13:54 Uhr
NB Monografien
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
STA-Regel: spezifische Regel für Nationalbibliotheken: Sprache und Schrift - NB Monografien 1
|
NB Monografien
|
Aussagen
Die drei Beschreibungssprachen Deutsch, Französisch und Italienisch werden angewendet.
0 Fundstellen
Deutsch → für nichtromanische Sprachen und Rätoromanisch
0 Fundstellen
Italienisch → für Italienisch
0 Fundstellen
Französisch → für alle anderen romanischen Sprachen
0 Fundstellen
Die Beschreibungssprache richtet sich nach dem Inhalt der Ressource, bei mehrsprachigen Ressourcen nach dem Haupttitel.
Eine Fundstelle
Übersetzungsliste
RDA-Zusatzregelungen der Schweizerischen Nationalbibliothek