Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung (P436): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mackv (Diskussion | Beiträge) (Beschreibung für [en] hinzugefügt: RDA element for A word or phrase indicative of royalty, nobility, ecclesiastical rank or office, or a term of address for a person of religious vocation.) |
Mackv (Diskussion | Beiträge) (Aussage erstellt: Schema | Doku: STA-Eigenschaft (P110): STA-Dokumentation | Schema (Q3113)) |
||
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | |||
+ | |||
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: STA-Dokumentation | Schema / Rang | |||
+ | Normaler Rang |
Version vom 13. April 2022, 07:28 Uhr
RDA-Element für Ein Wort oder eine Phrase, das/die auf die Zugehörigkeit zu einem Fürstentum, zum Adel, auf einen kirchlichen Rang oder ein kirchliches Amt hinweist, oder eine Anrede für eine Person mit religiöser Berufung.
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
Rang-, Ehren- oder Amtsbezeichnung
|
RDA-Element für Ein Wort oder eine Phrase, das/die auf die Zugehörigkeit zu einem Fürstentum, zum Adel, auf einen kirchlichen Rang oder ein kirchliches Amt hinweist, oder eine Anrede für eine Person mit religiöser Berufung.
|
Datentyp
Zeichenkette