STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Erfassen des Verlagsnamens (Q9912): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Neues Objekt erstellt)
 
(‎Aussage erstellt: Versionsnummer | STA-Dokumentation (P667): Version 2023/1 | STA-Dokumentation (Q9727), Modified using wikibase-api for Python)
 
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation
 +
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation: Version 2023/1 | STA-Dokumentation / Rang
 +
Normaler Rang

Aktuelle Version vom 8. August 2023, 07:01 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Erfassen des Verlagsnamens
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Übertragen Sie einen Verlagsnamen,&nbsp;wie er in der Informationsquelle erscheint (siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8494">Allgemeines: Übertragen</a>).
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiele </strong>
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    University of Leeds, Dept. of Spanish <br> <em>Dept. ist in der Informationsquelle abgekürzt.</em>
    0 Fundstellen
    Institut géographique international <br> <em>Im Französischen wird im Allgemeinen nur das erste Wort bzw. alle Eigennamen in den Namen von Körperschaften großgeschrieben </em>
    0 Fundstellen
    Phoenix International Publications Germany GmbH
    0 Fundstellen