STA-Regel: Abweichender Name einer Person (händisch erfasst) | RDA-Eigenschaft - Sonstiger abweichender Name (Q9741): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Aussage erstellt: Versionsnummer | STA-Dokumentation (P667): Version 2023/1 | STA-Dokumentation (Q9727), Modified using wikibase-api for Python)
(‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor)
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
Erfassen Sie sonstige abweichende Namen und abweichende Formen des Namens, die nicht unter <a class="ref" href="#Wirklicher-Name">Basisregeln Wirklicher Name</a>, <a class="ref" href="#Weltlicher-Name">Basisregeln Weltlicher Name</a>, <a class="ref" href="#Religioser-Name">Basisregeln Religiöser Name</a>, <a class="ref" href="#Fruherer-Name-einer-Person">Basisregeln Früherer Name einer Person</a>, <a class="ref" href="#Spaterer-Name-einer-Person">Basisregeln Späterer Name einer Person</a>, <a class="ref" href="#Alternative-Sprachformen-abweichende-Schrift-abweichende-Schreibweise-abweichende-Transliteration-des-Namens">Basisregeln Alternative Sprachformen, abweichende Schrift, abweichende Schreibweise, abweichende Transliteration des Namens</a> fallen, wenn das für die Identifizierung oder den Zugang als wichtig angesehen wird.<br>Es wird empfohlen, bei zusammengesetzten Namen (z. B. Doppelnamen) jeweils abweichende Namen zu erfassen, die mit dem zweiten bzw. weiteren Bestandteilen des Namens beginnen.
+
Erfassen Sie sonstige abweichende Namen und abweichende Formen des Namens, die nicht unter <a href="#Wirklicher-Name" class="ref">Basisregeln Wirklicher Name</a>, <a href="#Weltlicher-Name" class="ref">Basisregeln Weltlicher Name</a>, <a href="#Religioser-Name" class="ref">Basisregeln Religiöser Name</a>, <a href="#Fruherer-Name-einer-Person" class="ref">Basisregeln Früherer Name einer Person</a>, <a href="#Spaterer-Name-einer-Person" class="ref">Basisregeln Späterer Name einer Person</a>, <a href="#Alternative-Sprachformen-abweichende-Schrift-abweichende-Schreibweise-abweichende-Transliteration-des-Namens" class="ref">Basisregeln Alternative Sprachformen, abweichende Schrift, abweichende Schreibweise, abweichende Transliteration des Namens</a> fallen, wenn das für die Identifizierung oder den Zugang als wichtig angesehen wird.<br />Es wird empfohlen, bei zusammengesetzten Namen (z. B. Doppelnamen) jeweils abweichende Namen zu erfassen, die mit dem zweiten bzw. weiteren Bestandteilen des Namens beginnen.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: a) Familien-, Dynastie-Name usw. des Herrschers / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em><br>Bonaparte, Napoléon<br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Napoleon I., Fankreich, Kaiser
+
b) Name als Heiliger
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: b) Name als Heiliger / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: b) Name als Heiliger / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em><br>Bonaparte, Napoléon<br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Napoleon I., Fankreich, Kaiser / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
b) Name als Heiliger
+
c) Familienname von Heiligen
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: c) Familienname von Heiligen / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: c) Familienname von Heiligen / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Der Name als Heiliger wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Eduard, der Bekenner<br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Eduard, England, König
+
d) Phrase, die verwendet wird, um eine Person zu benennen
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: d) Phrase, die verwendet wird, um eine Person zu benennen / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Der Name als Heiliger wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Eduard, der Bekenner<br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Eduard, England, König / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Der Name als Heiliger wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Ludwig, der Heilige<br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Ludwig IX., Frankreich, König
+
<em>Abweichende Namen:</em><br />Seaman's Friend <br />A Lady of Boston <br />Prudentia Americana <br /><em>Wirklicher Name als bevorzugter Name:</em> <br />Crocker, Hannah Mather
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
c) Familienname von Heiligen
+
e) Unterschied bei der Vollständigkeit des Namens
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Der Familienname des Heiligen wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Yepes Álvarez, Juan de<br><em>Der Name als Heiliger wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Juan, de la Cruz
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Rowling, Joanne Kathleen <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Rowling, J. K.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Der Familienname der Heiligen wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Soubirous, Bernadette<br><em>Der Name als Heilige wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Bernadette
+
f) Vollständige Form des Namens, der aus Initialen besteht
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Der Familienname der Heiligen wird als abweichender Name erfasst:</em><br>Soubirous, Bernadette<br><em>Der Name als Heilige wird als bevorzugter Name erfasst:</em><br>Bernadette / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
d) Phrase, die verwendet wird, um eine Person zu benennen
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Worsley, Edward <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />E. W.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Worsley, Edward <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />E. W. / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichende Namen:</em><br>Seaman's Friend <br>A Lady of Boston <br>Prudentia Americana <br> <em>Wirklicher Name als bevorzugter Name:</em> <br>Crocker, Hannah Mather
+
g) Abweichender Teil eines zusammengesetzten Nachnamens
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichende Namen:</em><br>Seaman's Friend <br>A Lady of Boston <br>Prudentia Americana <br> <em>Wirklicher Name als bevorzugter Name:</em> <br>Crocker, Hannah Mather / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
e) Unterschied bei der Vollständigkeit des Namens
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Beecher Stowe, Harriet <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Stowe, Harriet Beecher
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Beecher Stowe, Harriet <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Stowe, Harriet Beecher / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Rowling, Joanne Kathleen <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Rowling, J. K.
+
h) Teil eines Nachnamens mit Präfix
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Rowling, Joanne Kathleen <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Rowling, J. K. / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
f) Vollständige Form des Namens, der aus Initialen besteht
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Reymond, Emil Du Bois- <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Du Bois-Reymond, Emil
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Reymond, Emil Du Bois- <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Du Bois-Reymond, Emil / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Worsley, Edward <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>E. W.
+
i) Teil eines Nachnamens mit verbundenem Präfix
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Worsley, Edward <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>E. W. / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
g) Abweichender Teil eines zusammengesetzten Nachnamens
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Roy, Felix R. Fitz <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />FitzRoy, Felix R.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Roy, Felix R. Fitz <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />FitzRoy, Felix R. / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Beecher Stowe, Harriet <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Stowe, Harriet Beecher
+
j) Präfix zum Nachnamen
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Beecher Stowe, Harriet <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Stowe, Harriet Beecher / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
h) Teil eines Nachnamens mit Präfix
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Von Hofmannsthal, Hugo<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Hofmannsthal, Hugo von
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Von Hofmannsthal, Hugo<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Hofmannsthal, Hugo von / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Reymond, Emil Du Bois- <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Du Bois-Reymond, Emil
+
k) Nachname mit sonstigen Präfixen
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Reymond, Emil Du Bois- <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Du Bois-Reymond, Emil / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
i) Teil eines Nachnamens mit verbundenem Präfix
+
<em>Abweichende Namen:</em><br />Hamid, Amor Ben <br />BenHamida, Amor<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Ben Hamida, Amor
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichende Namen:</em><br />Hamid, Amor Ben <br />BenHamida, Amor<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Ben Hamida, Amor / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Roy, Felix R. Fitz <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>FitzRoy, Felix R.
+
<em>Abweichende Namen:</em><br />Donald, Heather Mac <br />MacDonald, Heather<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Mac Donald, Heather
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
j) Präfix zum Nachnamen
+
l) Erster Vorname der Person ohne Nachname
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Von Hofmannsthal, Hugo<br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Hofmannsthal, Hugo von
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Maria Helena <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Helena, Maria
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
k) Nachname mit sonstigen Präfixen
+
m) Beiwort oder Beiname
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichende Namen:</em><br>Hamid, Amor Ben <br> BenHamida, Amor<br> <em>Bevorzugter Name:</em> <br>Ben Hamida, Amor
+
<em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br />Friedrich, Barbarossa <br /><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br />Friedrich I., Heiliges Römisches Reich, Kaiser
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichende Namen:</em><br>Donald, Heather Mac <br>MacDonald, Heather<br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Mac Donald, Heather
+
<em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br />Katharina, die Große <em> <br />Der Name als Herrscherin wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br />Katharina II., Russland, Zarin
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
l) Erster Vorname der Person ohne Nachname
+
n) Letzter Teil des Namens
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Maria Helena <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Helena, Maria
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Kyi, Aung San Suu <br /><em>Bevorzugter Name:</em><br />Aung San Suu Kyi
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
m) Beiwort oder Beiname
+
o) Invertierte Form von Initialien
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br>Friedrich, Barbarossa <br><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br>Friedrich I., Heiliges Römisches Reich, Kaiser
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />W., E. <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />E. W.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br> Katharina, die Große <em> <br>Der Name als Herrscherin wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br>Katharina II., Russland, Zarin
+
p) Direkte Form einer Phrase oder einer Benennung
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br> Katharina, die Große <em> <br>Der Name als Herrscherin wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br>Katharina II., Russland, Zarin / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
n) Letzter Teil des Namens
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Miss Read <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Read, Miss
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />Miss Read <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Read, Miss / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>Kyi, Aung San Suu <br><em>Bevorzugter Name:</em><br>Aung San Suu Kyi
+
q) Invertierte Form einer Benennung
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br>Kyi, Aung San Suu <br><em>Bevorzugter Name:</em><br>Aung San Suu Kyi / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
o) Invertierte Form von Initialien
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />George, Boy <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Boy George
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br />George, Boy <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Boy George / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>W., E. <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>E. W.
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Richard, Little<br /><em>Bevorzugter Name:</em><br />Little Richard
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
p) Direkte Form einer Phrase oder einer Benennung
+
r) Ehren- und Anredetitel
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>Miss Read <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Read, Miss
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Koul, Anand<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Pandit Anand Koul
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
q) Invertierte Form einer Benennung
+
s) Erstes Wort im Titel ist Teil einer Phrase
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>George, Boy <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Boy George
+
<em>Abweichender Name:</em> <br />Honesty the best policy, Author of <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Author of Honesty the best policy
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>Richard, Little<br><em>Bevorzugter Name:</em><br>Little Richard
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br>Richard, Little<br><em>Bevorzugter Name:</em><br>Little Richard / Rang
-
Normaler Rang
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br>Richard, Little<br><em>Bevorzugter Name:</em><br>Little Richard / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
r) Ehren- und Anredetitel
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: r) Ehren- und Anredetitel / Rang
-
Normaler Rang
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br> Koul, Anand<br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Pandit Anand Koul
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Koul, Anand<br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Pandit Anand Koul / Rang
-
Normaler Rang
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br> Koul, Anand<br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Pandit Anand Koul / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
s) Erstes Wort im Titel ist Teil einer Phrase
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: s) Erstes Wort im Titel ist Teil einer Phrase / Rang
-
Normaler Rang
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Abweichender Name:</em> <br>Honesty the best policy, Author of <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Author of Honesty the best policy
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br>Honesty the best policy, Author of <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Author of Honesty the best policy / Rang
-
Normaler Rang
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Abweichender Name:</em> <br>Honesty the best policy, Author of <br><em>Bevorzugter Name:</em> <br>Author of Honesty the best policy / Qualifikator
- 

Version vom 14. August 2025, 13:15 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Abweichender Name einer Person (händisch erfasst) | RDA-Eigenschaft - Sonstiger abweichender Name
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Erfassen Sie sonstige abweichende Namen und abweichende Formen des Namens, die nicht unter <a href="#Wirklicher-Name" class="ref">Basisregeln Wirklicher Name</a>, <a href="#Weltlicher-Name" class="ref">Basisregeln Weltlicher Name</a>, <a href="#Religioser-Name" class="ref">Basisregeln Religiöser Name</a>, <a href="#Fruherer-Name-einer-Person" class="ref">Basisregeln Früherer Name einer Person</a>, <a href="#Spaterer-Name-einer-Person" class="ref">Basisregeln Späterer Name einer Person</a>, <a href="#Alternative-Sprachformen-abweichende-Schrift-abweichende-Schreibweise-abweichende-Transliteration-des-Namens" class="ref">Basisregeln Alternative Sprachformen, abweichende Schrift, abweichende Schreibweise, abweichende Transliteration des Namens</a> fallen, wenn das für die Identifizierung oder den Zugang als wichtig angesehen wird.<br />Es wird empfohlen, bei zusammengesetzten Namen (z. B. Doppelnamen) jeweils abweichende Namen zu erfassen, die mit dem zweiten bzw. weiteren Bestandteilen des Namens beginnen.
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiele</strong>
    0 Fundstellen
    <em>Abweichende Namen:</em><br />Seaman's Friend <br />A Lady of Boston <br />Prudentia Americana <br /><em>Wirklicher Name als bevorzugter Name:</em> <br />Crocker, Hannah Mather
    0 Fundstellen
    e) Unterschied bei der Vollständigkeit des Namens
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Rowling, Joanne Kathleen <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Rowling, J. K.
    0 Fundstellen
    f) Vollständige Form des Namens, der aus Initialen besteht
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Worsley, Edward <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />E. W.
    0 Fundstellen
    g) Abweichender Teil eines zusammengesetzten Nachnamens
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Beecher Stowe, Harriet <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Stowe, Harriet Beecher
    0 Fundstellen
    h) Teil eines Nachnamens mit Präfix
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Reymond, Emil Du Bois- <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Du Bois-Reymond, Emil
    0 Fundstellen
    i) Teil eines Nachnamens mit verbundenem Präfix
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Roy, Felix R. Fitz <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />FitzRoy, Felix R.
    0 Fundstellen
    j) Präfix zum Nachnamen
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Von Hofmannsthal, Hugo<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Hofmannsthal, Hugo von
    0 Fundstellen
    k) Nachname mit sonstigen Präfixen
    0 Fundstellen
    <em>Abweichende Namen:</em><br />Hamid, Amor Ben <br />BenHamida, Amor<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Ben Hamida, Amor
    0 Fundstellen
    <em>Abweichende Namen:</em><br />Donald, Heather Mac <br />MacDonald, Heather<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Mac Donald, Heather
    0 Fundstellen
    l) Erster Vorname der Person ohne Nachname
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Maria Helena <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Helena, Maria
    0 Fundstellen
    m) Beiwort oder Beiname
    0 Fundstellen
    <em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br />Friedrich, Barbarossa <br /><em>Der Herrschername wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br />Friedrich I., Heiliges Römisches Reich, Kaiser
    0 Fundstellen
    <em>Die Namensform mit Beinamen wird als abweichender Name erfasst:</em> <br />Katharina, die Große <em> <br />Der Name als Herrscherin wird als bevorzugter Name erfasst:</em> <br />Katharina II., Russland, Zarin
    0 Fundstellen
    n) Letzter Teil des Namens
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Kyi, Aung San Suu <br /><em>Bevorzugter Name:</em><br />Aung San Suu Kyi
    0 Fundstellen
    o) Invertierte Form von Initialien
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />W., E. <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />E. W.
    0 Fundstellen
    p) Direkte Form einer Phrase oder einer Benennung
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Miss Read <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Read, Miss
    0 Fundstellen
    q) Invertierte Form einer Benennung
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />George, Boy <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Boy George
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Richard, Little<br /><em>Bevorzugter Name:</em><br />Little Richard
    0 Fundstellen
    r) Ehren- und Anredetitel
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Koul, Anand<br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Pandit Anand Koul
    0 Fundstellen
    s) Erstes Wort im Titel ist Teil einer Phrase
    0 Fundstellen
    <em>Abweichender Name:</em> <br />Honesty the best policy, Author of <br /><em>Bevorzugter Name:</em> <br />Author of Honesty the best policy
    0 Fundstellen