STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Verlagsname in mehreren Sprachen oder Schriften (Q9915): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Aussage geändert: Beschreibung (P7): Wenn ein Verlagsname in der Informationsquelle in mehreren Sprachen oder Schriften erscheint, erfassen Sie die Form, die der Sprache oder Schrift des Haupttitels entspricht. Wenn dieses Kriterium nicht anwendbar ist, erfassen Sie den Namen in der Sprache oder Schrift, die zuerst erscheint. Optional können Sie einen oder mehrere parallele Namen getrennt als <a href="P570" rel="nofollow">Paralleler Verlagsnamen</a> erfassen.)
(‎Aussage erstellt: Versionsnummer | STA-Dokumentation (P667): Version 2023/1 | STA-Dokumentation (Q9727), Modified using wikibase-api for Python)
 
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation
 +
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation: Version 2023/1 | STA-Dokumentation / Rang
 +
Normaler Rang

Aktuelle Version vom 8. August 2023, 07:01 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Verlagsname | RDA-Eigenschaft - Verlagsname in mehreren Sprachen oder Schriften
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Wenn ein Verlagsname in der Informationsquelle in mehreren Sprachen oder Schriften erscheint, erfassen Sie die Form, die der Sprache oder Schrift des Haupttitels entspricht. Wenn dieses Kriterium nicht anwendbar ist, erfassen Sie den Namen in der Sprache oder Schrift, die zuerst erscheint. Optional können Sie einen oder mehrere parallele Namen getrennt als <a href="P570" rel="nofollow">Paralleler Verlagsnamen</a> erfassen.
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiel </strong>
    0 Fundstellen
    Éditions du peuple <br> <em>Haupttitel auf Französisch. Der Verlagsname erscheint auch auf Englisch.</em>
    0 Fundstellen