STA-Regel: Identifizierender Zusatz eines Geografikums 1 | Entitätstyp Geografikum (Q14029)
Version vom 3. März 2026, 10:25 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 2 Statements)
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Identifizierender Zusatz eines Geografikums 1 | Entitätstyp Geografikum
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
Si des noms géographiques sont homonymes, ajoutez au nom du lieu le nom d’un fleuve, d’une montagne, d’une localité, etc. qui caractérise la situation géographique dans la forme de nom privilégiée selon la GND, sauf disposition contraire. Si cela est impossible ou inhabituel, ou si cela ne suffit pas à les distinguer, le nom de l’unité géographique immédiatement supérieure sert à les distinguer. Préférez les entités administratives aux noms de paysage.
0 Fundstellen
<strong>Plusieurs lieux avec le nom privilégié «Erbach»</strong>
0 Fundstellen
<strong>Plusieurs lieux avec le nom privilégié «Adelshofen»</strong>
0 Fundstellen
<strong>Plusieurs lieux avec le nom privilégié «Wil»</strong>
0 Fundstellen
Enregistrez les désignations d’années si celles-ci représentent la seule distinction pertinente. Voir à ce sujet <a href="STA-KL-GEOGRAFIKUM#Mit-Geografikum-in-Beziehung-stehender-Zeitraum">Laps de temps en relation avec un lieu</a>.
0 Fundstellen
Si plusieurs compléments d’identification sont nécessaires, séparez-les par des deux-points. Les noms géographiques sont toujours prioritaires.
0 Fundstellen
<em>Plusieurs lieux avec le nom privilégié «Angerbach»:</em>
0 Fundstellen
Sind geografische Namen homonym, so fügen Sie, soweit nicht anders geregelt, dem Namen des Geografikums den Namen eines für die geografische Lage kennzeichnenden Flusses, Berges, Ortes etc. in der in der GND bevorzugten Namensform hinzu. Ist dies nicht möglich oder unüblich oder reicht dies zur Unterscheidung nicht aus, dient der Name der nächstübergeordneten geografischen Einheit der Unterscheidung. Bevorzugen Sie dabei Verwaltungseinheiten gegenüber Landschaftsnamen.
0 Fundstellen
<strong>Mehrere Geografika mit dem bevorzugten Namen "Erbach"</strong>
0 Fundstellen
<strong>Mehrere Geografika mit dem bevorzugten Namen "Adelshofen"</strong>
0 Fundstellen
<strong>Mehrere Geografika mit dem bevorzugten Namen "Wil"</strong>
0 Fundstellen
Erfassen Sie Jahresangaben, wenn nur diese eine sinnvolle Unterscheidung darstellen. Siehe dazu <a href="STA-KL-GEOGRAFIKUM#Mit-Geografikum-in-Beziehung-stehender-Zeitraum">Mit Geografikum in Beziehung stehender Zeitraum</a>.
0 Fundstellen
Ist die Angabe mehrerer identifizierender Zusätze notwendig, so ergänzen Sie diese durch Doppelpunkt abgetrennt. Geografische Namen stehen dabei stets an erster Stelle.
0 Fundstellen
<em>Ville située dans le Jura souabe, dans l’arrondissement d’Alb-Danube; l’unité géographique immédiatement supérieure, à savoir l’«arrondissement d’Alb-Danube», est utilisée comme complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Localité située dans l’arrondissement de Rhin-Hunsrück; l’unité géographique immédiatement supérieure, à savoir l’«arrondissement de Rhin-Hunsrück», est utilisée comme complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Commune située dans l’arrondissement d’Ansbach, en Moyenne-Franconie; l’unité géographique immédiatement supérieure, à savoir l’«arrondissement d’Ansbach», est utilisée comme complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Commune située dans l’arrondissement de Fürstenfeldbruck; l’unité géographique immédiatement supérieure, à savoir l’«arrondissement de Fürstenfeldbruck», est utilisée comme complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Une localité autrefois indépendante située près de Sinsheim; la mention «Sinsheim» a donc été ajoutée comme complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em><em>Double-lieu existant depuis 1990 en Saxe</em></em>
0 Fundstellen
<em>Q</em><em>uartier de Bretnig de 1950 à 1990; il est nécessaire d’ajouter les dates afin d’éviter toute confusion avec le double-lieu du même nom qui existe depuis 1990.</em>
0 Fundstellen
<em>Commune dans l’arrondissement de Rottal-Inn; sans complément</em>
0 Fundstellen
<em>Affluent droit du Rhin vers le Bas-Rhin; l’ajout du terme «fleuve» n’est pas suffisant car il existe d’autres fleuves avec le même nom.</em>
0 Fundstellen
<em>Fleuve située dans la circonscription administrative de Melk, en Basse-Autriche</em>
0 Fundstellen