STA-Regel: Identifizierender Zusatz eines Geografikums 2 | Entitätstyp Geografikum (Q14033)
Version vom 3. März 2026, 10:25 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 40 Statements)
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
STA-Regel: Identifizierender Zusatz eines Geografikums 2 | Entitätstyp Geografikum
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
L’unité géographique est plus connue
0 Fundstellen
Si l’une des unités géographiques homonymes est beaucoup plus connue que les autres, le complément d’identification ne s’applique pas à <em>celle-ci</em>. Si un complément d’identification est requis pour une juridiction, sélectionnez le complément correspondant à la <a class="ref" href="P498">catégorie de gouvernement</a>.
0 Fundstellen
<strong>État et unité topographique</strong>
0 Fundstellen
<strong>Ville et État du même nom</strong>
0 Fundstellen
<strong>Ville et État du même nom</strong>
0 Fundstellen
Localité/ville/commune homonyme d’un état/état-membre
0 Fundstellen
Si une localité (au sens de commune) porte le même nom qu’un État ou un État-membre, la localité reçoit en règle générale le complément d’identification «ville» (exception: la ville est beaucoup plus connue, voir ci-dessus) (voir <a class="ref" href="P498">Catégorie de gouvernement</a>).
0 Fundstellen
Localité/ville/commune homonyme d’une unité topographique ou d’un lieu ethnique
0 Fundstellen
Si une ville ou une commune porte le même nom qu’une unité topographique ou qu’un lieu ethnique et que sa situation géographique n’offre pas une distinction suffisante, le nom de la localité reste sans complément d’identification. Ajoutez au nom de l’unité topographique ou du lieu ethnique un nom générique approprié comme complément d’identification.
0 Fundstellen
Juridiction homonyme d’une unité topographique avec la même couverture géographique
0 Fundstellen
Si une juridiction porte le même nom qu’une unité topographique de même situation géographique ou de situation approximativement identique, la norme est une désignation privilégiée qui suit les règles applicables aux juridictions. Si des juridictions et paysages homonymes ne coïncident pas dans leur étendue géographique, ajoutez à la désignation du paysage le complément d’identification, par exemple «paysage» ou tout autre complément approprié.
0 Fundstellen
Lieu homonyme d’une collectivité, d’un autre terme individuel ou d’un terme général
0 Fundstellen
En cas d’homonymie avec une collectivité, la collectivité reçoit le complément d’identification. Si le lieu est homonyme d’un autre terme individuel ou d’un terme général, le lieu reçoit le complément d’identification (pour le choix du complément, voir <a href="P498">Catégorie de gouvernement</a>).
0 Fundstellen
Geografische Einheit ist bekannter
0 Fundstellen
Ist eine der homonymen geografischen Einheiten sehr viel bekannter als die anderen, so entfällt bei <em>dieser</em> der identifizierende Zusatz. Wird dabei ein identifizierender Zusatz bei einer Gebietskörperschaft benötigt, so wählen Sie den Zusatz gemäß <a class="ref" href="P498">Kategorie einer Gebietskörperschaft</a>.
0 Fundstellen
<strong>Staat und naturräumliche Einheit</strong>
0 Fundstellen
<strong>Stadt und gleichnamiger Bundesstaat</strong>
0 Fundstellen
<strong>Stadt und gleichnamiger Staat</strong>
0 Fundstellen
Ort/Stadt/Gemeinde namensgleich zu Staat/Gliedstaat
0 Fundstellen
Ist ein Ort (im Sinne von Gemeinde) namensgleich mit einem Staat oder Gliedstaat, erhält in der Regel (Ausnahme: Stadt ist sehr viel bekannter, siehe oben) der Ort den identifizierenden Zusatz "Stadt" (siehe <a class="ref" href="P498">Kategorie einer Gebietskörperschaft</a>).
0 Fundstellen
Ort/Stadt/Gemeinde namensgleich zu einer naturräumlichen Einheit oder einem Ethnografikum
0 Fundstellen
Ist eine Stadt/Gemeinde namensgleich zu einer naturräumlichen Einheit oder einem Ethnografikum und bietet die geografische Lage keine ausreichende Unterscheidung, so bleibt der Ortsname ohne identifizierenden Zusatz. Fügen Sie dem Namen der naturräumlichen bzw. ethnografischen Einheit eine zutreffende Gattungsbezeichnung als identifizierenden Zusatz hinzu.
0 Fundstellen
Gebietskörperschaft namensgleich zu einer naturräumlichen Einheit mit gleicher geografischer Abdeckung
0 Fundstellen
Ist eine Gebietskörperschaft namensgleich zu einer naturräumlichen Einheit gleicher oder annähernd gleicher geografischer Lage, so normieren Sie auf eine bevorzugte Bezeichnung, die den Regeln für Gebietskörperschaften folgt. Sind homonyme Gebietskörperschaften und Landschaften in ihrer geografischen Ausdehnung nicht deckungsgleich, so fügen Sie der Landschaftsbezeichnung den identifizierenden Zusatz hinzu, z. B. "Landschaft" oder ein anderer geeigneter Zusatz.
0 Fundstellen
Geografikum namensgleich zu einer Körperschaft, einem sonstigen Individualbegriff oder einem Allgemeinbegriff
0 Fundstellen
Bei Gleichnamigkeit zu einer Körperschaft erhält die Körperschaft den identifizierenden Zusatz. Ist das Geografikum namensgleich zu einem sonstigen Individualbegriff oder zu einem Allgemeinbegriff, erhält das Geografikum den identifizierenden Zusatz (Wahl des Zusatzes siehe <a href="P498">Kategorie einer Gebietskörperschaft</a>).
0 Fundstellen
<em>Pour l’État d’Afrique du Sud; il s’agit de l’entrée principale dans l’ouvrage de référence pertinent (B Wissen) et également de l’unité géographique la plus connue; celle-ci reste donc sans complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Pour l’unité topographique, le nom privilégié «Afrique du Sud» est complété par le complément approprié, ici le terme générique «continent».</em>
0 Fundstellen
<em>Pour la ville de New York, qui est l’unité géographique la plus connue, aucun complément d’identification n’est nécessaire. Pour l’enregistrement de l’abréviation de l’État fédéral dans les lieux des États-Unis, voir <a class="external-link" href="P648#Bundesstaaten-der-USA" rel="nofollow">Nom privilégié d’un lieu: règles fondamentales: enregistrement du nom privilégié: États fédéraux des États-Unis</a>.</em>
0 Fundstellen
<em>Pour l’État de New York, le nom privilégié est complété par le complément approprié, ici le terme générique «État».</em>
0 Fundstellen
<em>Pour la ville au Brésil; il s’agit de l’entrée principale dans l’ouvrage de référence pertinent (B Wissen) et également de l’unité géographique la plus connue; celle-ci reste donc sans complément d’identification.</em>
0 Fundstellen
<em>Pour l’État fédéral au Brésil, le nom privilégié est complété par le complément approprié, ici le terme générique «État».</em>
0 Fundstellen
<em>Ville située dans l’arrondissement de Potsdam-Mittelmark, dans le Land de Brandebourg; sans complément d’identification</em>
0 Fundstellen
<em>Région située dans le Mittelmark, au sud de Berlin; avec complément d’identification approprié</em>
0 Fundstellen
<em>Quartier de Putbus et unité topographique (île morainique dans la baie de Rügen (Greifswald) dans la réserve de biosphère du sud-est de Rügen); le nom est enregistré conformément à la section <a class="external-link" href="P648#Ortsteile" rel="nofollow">Nom privilégié d’un lieu: règles fondamentales: choix du nom privilégié: quartiers</a>.</em>
0 Fundstellen
<em>Ablaß est une ancienne commune indépendante située dans l’arrondissement de Saxe-du-Nord, en Saxe, et homonyme du terme générique «Ablass» (ancienne orthographe «Ablaß»). Le lieu reçoit le complément d’identification.</em>
0 Fundstellen