STA-Regel: Name einer Familie | RDA-Eigenschaft - Erfassen eines Namens einer Familie (Q9686)

Aus STA Dokumentationsplattform
Version vom 27. Februar 2026, 12:46 Uhr von Professional.Wiki (Diskussion | Beiträge) (‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 62 Statements)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Name einer Familie | RDA-Eigenschaft - Erfassen eines Namens einer Familie
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Si vous enregistrez un nom d’une famille, appliquez les directives générales pour l’enregistrement spécifiées sous <a href="Q8494" class="ref">Généralités: transcription</a>.
    0 Fundstellen
    Appliquez les dispositions relatives à l’emploi des majuscules (voir <a class="ref" href="Q8482">Généralités: emploi des majuscules</a>).
    0 Fundstellen
    Lorsque vous enregistrez un nom d’une famille, enregistrez des nombres exprimés en chiffres ou en toutes lettres dans la forme dans laquelle ils apparaissent dans la source d’information.
    0 Fundstellen
    Enregistrez les accents et autres signes diacritiques présents dans un nom tels qu’ils apparaissent dans la source d’information. Complétez les signes diacritiques qui ne sont pas présents dans la source d’information, conformément à l’utilisation usuelle dans la langue des données, dans la mesure où les connaissances linguistiques suffisantes sont disponibles.
    0 Fundstellen
    <em>Source d’information:</em> <br /> Fernandez<br /><em>Enregistrement:<br /></em>Fernández
    0 Fundstellen
    Ajoutez les traits d’union prescrits par le système de translittération dans les noms translittérés.
    0 Fundstellen
    Ben-Chorin, Shalom<br />Ben-Ḥorin, Shalom<br /><em>Ecriture hébraïque:</em> <br /> בן-חורין, שלום
    0 Fundstellen
    Ter-Petrosyan<br /><em>Ecriture arménienne:</em> <br /> Տեր-Պետրոսյան
    0 Fundstellen
    Haš-Ėrdėnė<br />Khash-Erdene<br /><em>Ecriture mongole:</em> <br /> Хаш-Эрдэнэ
    0 Fundstellen
    Āl-Nahyān<br /><em>Ecriture arabe:</em> <br /> آل نهيان
    0 Fundstellen
    Placez un espace derrière le point qui suit la première initiale si une initiale représente un nom de famille et est suivie par une autre initiale ou un nom.
    0 Fundstellen
    Franco G. S.<br /><em>Le nom du membre de la famille est: Franco G. S., José Fernándo</em>
    0 Fundstellen
    Placez un espace entre les lettres (qu’elles soient suivies ou non de points) si le nom est entièrement ou principalement composé de lettres séparées.
    0 Fundstellen
    Placez un espace entre l’initiale ou l’abréviation et une initiale, une abréviation, un chiffre ou un mot qui la suit, si le nom contient des initiales ou des abréviations qui représentent la partie d’un titre.
    0 Fundstellen
    Reprenez les abréviations qui font partie intégrante du nom telles que la famille les utilise.
    0 Fundstellen
    Pour l’enregistrement du nom privilégié, appliquez les dispositions spécifiées dans la section <a href="P417" class="ref">Nom privilégié d’une famille</a>.
    0 Fundstellen
    Les noms et formes de nom qui n’ont pas été choisis comme nom privilégié peuvent être enregistrés conformément aux dispositions spécifiées dans la section <a href="P415" class="ref">Variante de nom d’une famille</a>.
    0 Fundstellen
    Wenn Sie einen Namen einer Familie erfassen, wenden Sie die allgemeinen Richtlinien zum Erfassen unter <a href="Q8494" class="ref">Allgemeines: Übertragen</a> an.
    0 Fundstellen
    Wenden Sie die Bestimmungen zur Groß- und Kleinschreibung an (siehe <a class="ref" href="Q8482">Allgemeines: Groß- und Kleinschreibung</a>).
    0 Fundstellen
    Zahlen, die als Ziffern oder Wörter geschrieben sind
    0 Fundstellen
    Wenn Sie einen Namen einer Familie erfassen, erfassen Sie Zahlen, die als Ziffern oder als Wörter geschrieben sind, in der Form, in der sie in der Informationsquelle erscheinen.
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    Erfassen Sie Akzente und sonstige diakritische Zeichen, die in einem Namen erscheinen, so wie sie in der Informationsquelle erscheinen. Ergänzen Sie in der Informationsquelle nicht vorhandene diakritische Zeichen in Übereinstimmung mit der üblichen Verwendung in der Sprache der Daten, sofern entsprechende Sprachkenntnisse vorhanden sind.
    0 Fundstellen
    <em>Informationsquelle:</em><br />Fernandez<br /><em>Erfassung:<br /></em>Fernández
    0 Fundstellen
    Fügen Sie Bindestriche in transliterierte Namen ein, wenn sie vom Transliterationssystem vorgeschrieben sind.
    0 Fundstellen
    Ben-Chorin, Shalom<br />Ben-Ḥorin, Shalom<br /><em>Hebräische Schrift:</em><br />בן-חורין, שלום
    0 Fundstellen
    Ter-Petrosyan<br /><em>Armenische Schrift:</em> <br />Տեր-Պետրոսյան
    0 Fundstellen
    Haš-Ėrdėnė<br />Khash-Erdene<br /><em>Mongolische Schrift:</em><br />Хаш-Эрдэнэ
    0 Fundstellen
    Āl-Nahyān<br /><em>Arabische Schrift:</em><br />آل نهيان
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    Setzen Sie ein Spatium hinter dem Punkt, der der ersten Initiale folgt, wenn eine Initiale einen Nachnamen repräsentiert und danach eine andere Initiale oder ein Name folgt.
    0 Fundstellen
    Franco G. S.<br /><em>Name des Familienmitglieds lautet: Franco G. S., José Fernándo</em>
    0 Fundstellen
    Setzen Sie ein Spatium zwischen die Buchstaben (unabhängig davon, ob Punkte dahinterstehen oder nicht), wenn der Name vollständig oder überwiegend aus getrennten Buchstaben besteht.
    0 Fundstellen
    Setzen Sie ein Spatium zwischen die Initiale oder die Abkürzung und eine nachfolgende Initiale, Abkürzung, Zahl oder ein nachfolgendes Wort, wenn der Name Initialen oder Abkürzungen enthält, die den Teil eines Titels oder eine Anrede darstellen.
    0 Fundstellen
    Übernehmen Sie Abkürzungen, die integraler Bestandteil des Namens sind, so wie die Familie diese verwendet.
    0 Fundstellen
    Zur Erfassung des bevorzugten Namens wenden Sie die Bestimmungen unter <a href="P417" class="ref">Bevorzugter Name einer Familie</a> an.
    0 Fundstellen
    Namen und Namensformen, die nicht als ein bevorzugter Name gewählt wurden, können gemäß der Bestimmungen unter <a href="P415" class="ref">Abweichender Name einer Familie</a> erfasst werden.
    0 Fundstellen