STA-Regel: Allgemeines: Groß- und Kleinschreibung - Kroatisch (Q11495): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 2 Statements)
(‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 2 Statements)
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: STA-Dokumentation | Schema / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft: Regeltext | STA-Dokumentation / Rang
 +
Normaler Rang

Version vom 10. März 2026, 16:10 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Allgemeines: Groß- und Kleinschreibung - Kroatisch
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Désignations de religions, localités et particularités géographiques, y compris les rues, les parcs, etc.
    0 Fundstellen
    Mettez une majuscule au premier mot et aux noms propres dans les désignations de circonscriptions administratives.
    0 Fundstellen
    Mettez uniquement une majuscule au premier mot et aux noms propres dans les noms de collectivités.
    0 Fundstellen
    Si le nom privilégié ou la variante de nom d’un congrès etc. est formé du thème ou du slogan du congrès etc., alors n’appliquez pas la règle de l’emploi des majuscules pour les collectivités, mais celle pour les titres de manifestations (voir <a class="ref" href="#Titel-einer-Manifestation">Titre de manifestation</a>).
    0 Fundstellen
    Mettez toutefois une majuscule à «sveti» lorsqu’il se trouve dans la désignation d’un jour férié (voir <a class="ref" href="#Bezeichnungen-von-historischen-Ereignissen-usw-1">Désignations d’évènements historiques, etc.</a>).
    0 Fundstellen
    Mettez une minuscule à «ja».
    0 Fundstellen
    Mettez une majuscule aux pronoms des titres formels: «Ti», «Tvoj»,«Vi», «Vam», «Vas», «Vaš».
    0 Fundstellen
    Mettez une minuscule aux désignations des jours de la semaine et des mois.
    0 Fundstellen
    Mettez une majuscule au premier mot et aux noms propres dans les désignations de périodes et évènements historiques.
    0 Fundstellen
    Mettez une majuscule au premier mot et aux noms propres dans les désignations des jours fériés.
    0 Fundstellen
    Bezeichnungen von Regionen, Örtlichkeiten und geografischen Besonderheiten einschließlich Straßen, Parks usw.
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    Wird der bevorzugte oder abweichende Name einer Konferenz usw. mit dem Thema oder Motto der Konferenz usw. gebildet, so wenden Sie für die Groß-/Kleinschreibung nicht die Regelungen für Körperschaften, sondern die für Titel von Manifestationen an (siehe <a href="#Titel-einer-Manifestation" class="ref">Titel einer Manifestation</a>).
    0 Fundstellen
    Schreiben Sie aber "sveti" groß, wenn es in der Bezeichnung für einen Feiertag steht (siehe <a href="#Bezeichnungen-von-historischen-Ereignissen-usw-1" class="ref">Bezeichnungen von historischen Ereignissen usw.</a>).
    0 Fundstellen
    Schreiben Sie "ja" klein.
    0 Fundstellen
    Schreiben Sie die Pronomen der förmlichen Anrede groß: "Ti", "Tvoj", "Vi", "Vam", "Vas", "Vaš".
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    Schreiben Sie die Bezeichnungen der Wochentage und der Monate klein.
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen