STA-Regel: Mit Expression in Beziehung stehende Expression | RDA-Eigenschaft - Erfassen eines normierten Sucheinstiegs, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert (Q9607): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 10 Statements)
 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
Erfassen Sie einen normierten Sucheinstieg, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert, unter Anwendung der geeigneten Bestimmungen, siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Allgemeines: Expression</a>.
+
Enregistrez un point d’accès autorisé qui représente l’expression en relation en appliquant les dispositions adaptées, voir&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Généralités: expression</a>.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Enregistrez un point d’accès autorisé qui représente l’expression en relation en appliquant les dispositions adaptées, voir&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Généralités: expression</a>. / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<strong>Beispiele</strong>
+
<strong>Exemples</strong>
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <strong>Exemples</strong> / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch
+
<em>Ressource décrite:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Indicateur de relation:</em> Traduction de <br /><em>Point d’accès autorisé pour l’expression française:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Français
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Ressource décrite:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Indicateur de relation:</em> Traduction de <br /><em>Point d’accès autorisé pour l’expression française:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Français / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Ressource décrite:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Indicateur de relation:</em> Traduction de <br /><em>Point d’accès autorisé pour l’expression française:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Français / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-EigenschaftEigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
-
<em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch
+
<em>Ressource décrite:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Indicateur de relation: </em>Livret pour <br /><em>Point d’accès autorisé de l’œuvre musicale: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Anglais
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Ressource décrite:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Indicateur de relation: </em>Livret pour <br /><em>Point d’accès autorisé de l’œuvre musicale: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Anglais / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Ressource décrite:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Indicateur de relation: </em>Livret pour <br /><em>Point d’accès autorisé de l’œuvre musicale: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Anglais / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch / Qualifikator
- 
Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft: Regeltext | STA-Dokumentation / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: STA-Dokumentation | Schema / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Erfassen Sie einen normierten Sucheinstieg, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert, unter Anwendung der geeigneten Bestimmungen, siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Allgemeines: Expression</a>.
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Erfassen Sie einen normierten Sucheinstieg, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert, unter Anwendung der geeigneten Bestimmungen, siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Allgemeines: Expression</a>. / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
<strong>Beispiele</strong>
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <strong>Beispiele</strong> / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
<em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch / Qualifikator
 +
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
<em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch / Qualifikator
 +

Aktuelle Version vom 3. März 2026, 09:20 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
STA-Regel: Mit Expression in Beziehung stehende Expression | RDA-Eigenschaft - Erfassen eines normierten Sucheinstiegs, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen

    Enregistrez un point d’accès autorisé qui représente l’expression en relation en appliquant les dispositions adaptées, voir&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Généralités: expression</a>.
    0 Fundstellen
    0 Fundstellen
    <em>Ressource décrite:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Indicateur de relation:</em> Traduction de <br /><em>Point d’accès autorisé pour l’expression française:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Français
    0 Fundstellen
    <em>Ressource décrite:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Indicateur de relation: </em>Livret pour <br /><em>Point d’accès autorisé de l’œuvre musicale: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Anglais
    0 Fundstellen
    Erfassen Sie einen normierten Sucheinstieg, der die in Beziehung stehende Expression repräsentiert, unter Anwendung der geeigneten Bestimmungen, siehe&nbsp;<a class="ref" href="Q8479">Allgemeines: Expression</a>.
    0 Fundstellen
    <strong>Beispiele</strong>
    0 Fundstellen
    <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The long exile / Georges Simenon ; translated from the French by Eileen Ellenbogen<br /></em> <em>Beziehungskennzeichnung:</em> Übersetzung von <br /><em>Normierter Sucheinstieg der französischen Expression:</em> Simenon, George, 1903-1089. Long cours. Französisch
    0 Fundstellen
    <em>Beschriebene Ressource:&nbsp;The threepenny opera / Bertolt Brecht ; translated by Ralph Manheim and John Willett ; with commentary and notes by Non and Nick Worrall<br />Beziehungskennzeichnung: </em>Libretto für <br /><em>Normierter Sucheinstieg des Musikwerks: </em>Weill, Kurt, 1900-1950. Die Dreigroschenoper. Englisch
    0 Fundstellen