Name einer Person - Namen, die aus einer Phrase bestehen (händisch erfasst) | STA-Regel (Q3386): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 31 Statements) |
(Datenobjekt geändert: Update durch Sta-Editor: Anfrage zur Aktualisierung von 2 Statements) |
||
| Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: RDA-Dokumentation / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
| Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft: Regeltext | STA-Dokumentation / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
Version vom 2. März 2026, 14:23 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
Name einer Person - Namen, die aus einer Phrase bestehen (händisch erfasst) | STA-Regel
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
Nom de famille associé à un mot ou une phrase
0 Fundstellen
Si le nom sous lequel une personne est connue
0 Fundstellen
<ul><li>est composé uniquement d’un nom de famille et que</li><li>ce nom de famille est associé à un mot ou à une phrase dans des manifestations qui sont en relation avec la personne ou dans des ouvrages de référence,</li></ul>
0 Fundstellen
traitez le mot ou la phrase en lien avec le nom comme partie intégrante du nom.
0 Fundstellen
Enregistrez le nom de famille, suivi d’une virgule et du mot ou de la phrase comme <a href="P395">nom privilégié d’une personne</a>, puis le nom dans son ordre d’origine comme <a href="P400">variante de nom de personne</a>.
0 Fundstellen
Phrase qui ne contient ni un prénom ni un nom de famille
0 Fundstellen
Si une personne est généralement identifiée par une phrase ou une désignation qui ne contient ni un prénom ni un nom de famille, considérez cette phrase ou cette désignation comme le nom privilégié d’une personne. Enregistrez la phrase ou la désignation en appliquant les directives générales de la section <a href="RDA-E-P005">Nom de personne</a>. Enregistrez le nom dans l’ordre présent.
0 Fundstellen
Cela inclut également les personnes qui figurent dans les ouvrages de référence sous une désignation caractéristique généralement utilisée pour cette personne, si cette désignation ne contient ni un prénom ni un nom de famille.
0 Fundstellen
En revanche, les noms figurent sous <a class="ref" href="Q11237#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase">Mot caractérisant ou phrase caractérisante</a> ou sous <a class="ref" href="Q11237#Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt">Phrase désignant une autre œuvre de la personne</a>. Les deux normes décrivent les règles applicables aux personnes qui choisissent délibérément de publier sous une désignation anonyme, sachant que de manière générale, cette désignation ne figurera pas comme «nom de substitution» à titre d’entrée principale dans les ouvrages de référence.
0 Fundstellen
Phrase qui contient un ou plusieurs prénoms précédés de mots qui ne sont pas des titres, etc.
0 Fundstellen
Si une personne est identifiée de manière générale par une phrase composée d’un ou de plusieurs prénoms précédés de mots qui ne sont <u>pas</u> des titres, des désignations professionnelles ou des termes de fonction, considérez cette phrase ou cette désignation comme le nom privilégié de cette personne. Enregistrez la phrase ou la désignation en appliquant les directives générales de la section <a href="RDA-E-P005">Nom de personne</a>. Enregistrez le nom dans l’ordre présent.
0 Fundstellen
La forme qui utilise le prénom comme premier élément, suivi du ou des mots d’introduction, est enregistrée comme variante de nom.
0 Fundstellen
Cependant: Si un nom composé d’une phrase ressemble à un prénom ou à plusieurs prénoms ou initiales et à un nom de famille, le mot qui ressemble à un nom de famille est enregistré comme premier élément dans la structure «Nom de famille, prénom», et non comme nom de personne.
0 Fundstellen
Phrase se composant d’un ou de plusieurs prénoms précédés d’un titre, etc.
0 Fundstellen
Phrase contenant le nom d’une autre personne
0 Fundstellen
Mot caractérisant ou phrase caractérisante
0 Fundstellen
Phrase désignant une autre œuvre de la personne
0 Fundstellen
Nachname, der mit einem Wort oder einer Phrase verbunden ist
0 Fundstellen
<p>Wenn der Name, unter dem eine Person bekannt ist,</p><ul><li>nur aus einem Nachnamen besteht und</li><li>der Nachname entweder in Manifestationen, die mit der Person in Verbindung stehen, oder in Nachschlagewerken mit einem Wort oder einer Phrase in Verbindung steht,</li></ul>dann behandeln Sie das Wort oder die Phrase, das/die mit dem Namen in Verbindung steht, als integralen Bestandteil des Namens.</div><div>Erfassen Sie den Nachnamen, gefolgt von einem Komma und dem Wort oder der Phrase als <a href="https://edit.sta.dnb.de/doc/P395">Bevorzugten Namen einer Person</a> und den Namen in seiner ursprünglichen Reihenfolge als <a href="https://edit.sta.dnb.de/doc/P400">Abweichenden Namen einer Person</a>
0 Fundstellen
Phrase, die weder einen Vornamen noch einen Nachnamen enthält
0 Fundstellen
<p>Wenn eine Person im Allgemeinen durch eine Phrase oder eine Benennung, die weder einen Vornamen noch einen Nachnamen enthält, identifiziert wird, dann betrachten Sie diese Phrase oder Benennung als einen bevorzugten Namen einer Person. Erfassen Sie die Phrase oder Benennung unter Anwendung der allgemeinen Richtlinien unter <a href="RDA-E-P005">Name einer Person</a>. Erfassen Sie den Namen in der vorliegenden Reihenfolge.</p>
0 Fundstellen
<p>Hierzu gehören auch die Personen, die in Nachschlagewerken unter einer charakteristischen Bezeichnung zu finden sind, die allgemein für diese Person angewendet wird, wenn diese Bezeichnung weder einen Vor- noch einen Nachnamen enthält.</p><p>Im Gegensatz dazu stehen die Namen unter <a class="ref" href="Q11237#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase">Charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase</a> bzw. unter <a class="ref" href="Q11237#Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt">Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt</a>. In den beiden Regelwerksstellen sind die Regeln für Personen beschrieben, die bewusst anonym unter einer Bezeichnung veröffentlichen, diese aber in der Regel nicht als „Namensersatz“ in Nachschlagewerken als Haupteintrag zu finden sein wird.</p>
0 Fundstellen
Phrase, die einen oder mehrere Vornamen enthält, der Wörter vorangehen, die keine Anrede usw. sind
0 Fundstellen
<p>Wenn eine Person im Allgemeinen identifiziert wird durch eine Phrase, die aus einem oder mehreren Vornamen besteht, der Wörter vorangehen, die <u>keine</u> Anrede oder Berufs- oder Amtsbezeichnung sind, dann betrachten Sie diese Phrase oder Benennung als einen bevorzugten Namen einer Person. Erfassen Sie die Phrase oder Benennung unter Anwendung der allgemeinen Richtlinien unter <a href="RDA-E-P005">Name einer Person</a>. Erfassen Sie den Namen in der vorliegenden Reihenfolge.</p><p>Die Form, die den Vornamen als erstes Element verwendet, gefolgt von dem einleitenden Wort oder den einleitenden Wörtern, wird als abweichender Name erfasst.</p>
0 Fundstellen
Aber: Wenn ein Name, der aus einer Phrase besteht, aussieht wie ein Vorname oder mehrere Vornamen oder Initialen und ein Nachname, wird das Wort, das wie ein Nachname aussieht, als erstes Element in der Struktur „Nachname, Vorname“ erfasst, nicht als persönlicher Name.
0 Fundstellen
Phrase, die aus einem oder mehreren Vornamen besteht, denen eine Anrede usw. vorangeht
0 Fundstellen
Phrase, die den Namen einer anderen Person enthält
0 Fundstellen
Charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase
0 Fundstellen
Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt
0 Fundstellen