Geografikum – Abweichender Name (P98): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
imported>Admin (Qualifikator hinzugefügt: Beschreibung (P7): Der Schriftcode ist bei Namen in nicht-lateinischer Schrift obligatorisch zu erfassen. Liegt keine Originalschrift vor, ist das Unterfeld nicht zu belegen. Die Schrift wird codiert nach ISO 15924 erfasst., #quickstatements; #temporary_batch_1589783523721) |
imported>Admin (Aussage erstellt: Unterfelder | Doku: GND-Eigenschaft (P15): Sprachencode | GND-Unterfeld (P36), #quickstatements; #temporary_batch_1589783523721) |
||
Eigenschaft / Unterfelder | Doku: GND-Eigenschaft | |||
+ | |||
Eigenschaft / Unterfelder | Doku: GND-Eigenschaft: Sprachencode | GND-Unterfeld / Rang | |||
+ | Normaler Rang |
Version vom 18. Mai 2020, 06:32 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
- PICA+ 065@
- PICA3 451
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
Geografikum – Abweichender Name
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
|
Datentyp
Zeichenkette
Aussagen
Das Feld enthält die abweichenden Namen eines Geografikums.
0 Fundstellen
PICA+ 065@
0 Fundstellen
Das Unterfeld dient der Zuordnung von Original und Transliteration bei bei Mehrfachbelegung des Feldes. Die Reihenfolge der Schrift- und Sprach-Unterfelder ist: Feldzuordnung - Schriftcode - Sprachcode.
Beim Einspielen über die Online-Normdatenschnittstelle wird die Feldzuordnung mit dem Wert 01 automatisch erzeugt. Bei der Verwendung des PICA-Scripts zur automatischen Transliteration wird die Feldzuordnung manuel erfasst.
0 Fundstellen
Der Schriftcode ist bei Namen in nicht-lateinischer Schrift obligatorisch zu erfassen. Liegt keine Originalschrift vor, ist das Unterfeld nicht zu belegen. Die Schrift wird codiert nach ISO 15924 erfasst.
0 Fundstellen
nein
0 Fundstellen