Einleitende Artikel | STA-Regel (Q8581): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Aussage erstellt: Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft (P7): <table class="tgroup" id="rdac-31"><tr class="tr" id="rdac-717"><th class="th" id="rdac-33">Sprache</th><th class="th" id="rdac-34">Artikel</th></tr></thead><tbody class="tbody" id="rdac-35"><tr class="tr" id="rdac-36"><td class="td" id="rdac-37">Afrikaans</td><td class="td" id="rdac-38">die, `n</td></tr><tr class="tr" id="rdac-39"><td class="td" id="rdac-40">Albanisch</td><td class="td" id="rdac-41">një</td></tr><tr class="tr" id="id_gjb_llq_m…) |
(Aussage entfernt: Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft (P7): Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt (siehe <a class="ref" href="P395" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person</a>).) |
||
| (42 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Bezeichnung / fr | Bezeichnung / fr | ||
| + | Articles initiaux | RDA Généralités | ||
| Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | ||
| Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Element von | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | ||
| Eigenschaft / STA-Notation | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / STA-Notation | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | RDA-A-ARTIK | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Die Liste enthält einleitende Artikel in ausgewählten Sprachen. | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Siehe die jeweiligen Bestimmungen zur Behandlung des einleitenden Artikels für folgende Elemente: | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Bevorzugter Name eines Geografikums (siehe <a class="ref" href="P648#Erfassen-des-bevorzugten-Namens" rel="nofollow">Bevorzugter Name eines Geografikums: Erfassen des bevorzugten Namens</a>) | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase, das/die als Name einer Person verwendet wird / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Bevorzugter Name einer Körperschaft (siehe <a class="ref" href="P423#Einleitende-Artikel" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Körperschaft: Einleitende Artikel</a>) | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Namen von Geografika / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Bevorzugter Name einer Person (siehe <a class="ref" href="P395#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase</a><br> und <a class="ref" href="P395##Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt</a>) | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Namen von Körperschaften / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt / Rang | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Titel von Werken / Rang | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Titel von Werken / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Titel von Werken / Qualifikator | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Für die folgenden Sprachen sind alle bestimmten und unbestimmten Artikel in den Listen enthalten. | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | ||
| - | + | Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl <i>eins</i>, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen. | |
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl <i>eins</i>, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen. / Qualifikator | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: <table class="tgroup" id="rdac-31"><tr class="tr" id="rdac-717"><th class="th" id="rdac-33">Sprache</th><th class="th" id="rdac-34">Artikel</th></tr></thead><tbody class="tbody" id="rdac-35"><tr class="tr" id="rdac-36"><td class="td" id="rdac-37">Afrikaans</td><td class="td" id="rdac-38">die, `n</td></tr><tr class="tr" id="rdac-39"><td class="td" id="rdac-40">Albanisch</td><td class="td" id="rdac-41">një</td></tr><tr class="tr" id="id_gjb_llq_my"><td class="td" id="rdac-4001">Altgriechisch</td><td class="td" id="rdac-4002"><div class="para" id="rdac-4003">hai–αἱ</div><div class="para" id="rdac-4004">hē–ἡ</div><div class="para" id="rdac-4005">ho–ὁ</div><div class="para" id="rdac-4006">hoi–οἱ</div><div class="para" id="rdac-4007">ta–τά</div><div class="para" id="rdac-4008">tain–ταῖν</div><div class="para" id="rdac-4009">tais–ταῖς</div><div class="para" id="rdac-4010">tas–τάς</div><div class="para" id="rdac-4011">tē–τῃ</div><div class="para" id="rdac-4012">tēn–τήν</div><div class="para" id="rdac-4013">tēs–τῆς</div><div class="para" id="rdac-4014">to–τό</div><div class="para" id="rdac-4015">tō–τῳ, τώ [Dativ maskulin/neutrum, Singular und Nominativ/Akkusativ Plural entsprechend]</div><div class="para" id="rdac-4016">toin–τοῖν</div><div class="para" id="rdac-4017">tois–τοῖς</div><div class="para" id="rdac-4018">ton–τόν</div><div class="para" id="rdac-4019">tōn–τῶν</div><div class="para" id="rdac-4020">tou–τοῦ</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-755"><td class="td" id="rdac-144">Altokzytanisch</td><td class="td" id="rdac-145">ih’, l’, la, las, le, les, lh, lhi, li, lis, lo*, los, lou, lu, un*, una*, uno*, uns, us</td></tr><tr class="tr" id="rdac-42"><td class="td" id="rdac-43">Ancient Greek</td><td class="td" id="rdac-718">[See Greek, Ancient]</td></tr><tr class="tr" id="rdac-719"><td class="td" id="rdac-720">Arabisch</td><td class="td" id="rdac-721"><div class="para" id="rdac-722">ال</div><div class="para" id="rdac-723">al-, el-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-725"><td class="td" id="rdac-70">Baskisch</td><td class="td" id="rdac-71">bat*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-724"><td class="td" id="rdac-68">Belutschisch</td><td class="td" id="rdac-69">al-</td></tr><tr class="tr" id="rdac-726"><td class="td" id="rdac-72">Brahui</td><td class="td" id="rdac-73">al-</td></tr><tr class="tr" id="rdac-727"><td class="td" id="rdac-74">Bretonisch</td><td class="td" id="rdac-75">al, an, ar, eul*, eun*, eur*, ul*, un*, ur*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-729"><td class="td" id="rdac-78">Dänisch</td><td class="td" id="rdac-79">de, den, det, en*, et*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-737"><td class="td" id="rdac-91">Deutsch</td><td class="td" id="rdac-92">das, dem, den, der, des, die, ein*, eine*, einem, einen, einer, eines</td></tr><tr class="tr" id="rdac-732"><td class="td" id="rdac-81">Englisch</td><td class="td" id="rdac-82">a, an, d’, de, the, ye</td></tr><tr class="tr" id="rdac-733"><td class="td" id="rdac-83">Esperanto</td><td class="td" id="rdac-84">la</td></tr><tr class="tr" id="rdac-734"><td class="td" id="rdac-85">Fidschi-Sprache</td><td class="td" id="rdac-86">a, e dua na, e na dua, na</td></tr><tr class="tr" id="rdac-735"><td class="td" id="rdac-87">Französisch</td><td class="td" id="rdac-88">l’, la, le, les, un*, une*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-736"><td class="td" id="rdac-89">Galicisch</td><td class="td" id="rdac-90">a, as, o*, unha</td></tr><tr class="tr" id="rdac-754"><td class="td" id="rdac-142">Galicisch</td><td class="td" id="rdac-143">il, l’, la, las, le, les, lh, lhi, li, lis, lo*, los, lou, lu, un*, una*, uno*, uns, us</td></tr><tr class="tr" id="rdac-765"><td class="td" id="rdac-162">Gälisch-Schottisch</td><td class="td" id="rdac-163">a’, am, an, an t-, na, na h-</td></tr><tr class="tr" id="rdac-1243714"><td class="td" id="rdac-93">Hawaiisch</td><td class="td" id="rdac-94">he, ka, ke, na, o*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-739"><td class="td" id="rdac-95">Hebräisch</td><td class="td" id="rdac-740"><div class="para" id="rdac-96">ה</div><div class="para" id="rdac-97">ha-, he-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-743"><td class="td" id="rdac-102">Irisch</td><td class="td" id="rdac-103">an, an t-, an t [nur in bestimmten Zusammenhängen], na, na h-, na h [nur in bestimmten Zusammenhängen]</td></tr><tr class="tr" id="rdac-742"><td class="td" id="rdac-100">Isländisch</td><td class="td" id="rdac-101">hin, hina, hinar, hinir, hinn, hinna, hinnar, hinni, hins, hinu, hinum, hið, ’r</td></tr><tr class="tr" id="rdac-744"><td class="td" id="rdac-104">Italienisch</td><td class="td" id="rdac-105">gl’, gli, i, il, l’, la*, le*, li*, lo*, un’, un*, una*, uno*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-872"><td class="td" id="rdac-193">Jiddisch</td><td class="td" id="rdac-873"><div class="para" id="rdac-194">א, אן, דעם, דער, די, דיא, דאס, איין, איינע</div><div class="para" id="rdac-195">a, an, dem, der, di, die, dos, eyn*, eyne*</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-728"><td class="td" id="rdac-76">Katalanisch</td><td class="td" id="rdac-77">el, els, en*, l’, la, les, un*, una*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-781"><td class="td" id="rdac-191">Kymrisch</td><td class="td" id="rdac-192">y, yr</td></tr><tr class="tr" id="rdac-745"><td class="td" id="rdac-106">Malagassi-Sprache</td><td class="td" id="rdac-107">ny</td></tr><tr class="tr" id="rdac-746"><td class="td" id="rdac-108">Maltesisch</td><td class="td" id="rdac-109">il-, l-</td></tr><tr class="tr" id="rdac-747"><td class="td" id="rdac-110">Maori</td><td class="td" id="rdac-111">he, ngā, te</td></tr><tr class="tr" id="rdac-748"><td class="td" id="rdac-749">Modern Greek</td><td class="td" id="rdac-750">[See Greek, Modern]</td></tr><tr class="tr" id="rdac-751"><td class="td" id="rdac-136">Neapel / Mundart</td><td class="td" id="rdac-137">’o</td></tr><tr class="tr" id="rdac-738"><td class="td" id="rdac-135">Neugriechisch</td><td class="td" id="rdac-879"><div class="para" id="rdac-881">ē — η (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-884">ena* — ένα (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-885">enan* — έναν (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-886">enas* — ένας (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-887">enos* — ενός (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-880">hai — αἱ (nur polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99881">hē — ἡ (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-882">heis* — εἷς (nur polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-883">hen* — ἕν (nur polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99884">hena* — ἕνα (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99885">henan* — ἕναν (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99886">henas* — ἕνας (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99887">henos* — ἑνός (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-888">ho — ὁ (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-889">hoi — οἱ (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-890">mia* — μια (monotonisch), μιά (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-891">mian* — μιαν (monotonisch), μιάν (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-892">mias* — μιας (monotonisch), μιᾶς (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-99888">o — ο (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-99889">oi — οι (monotonisch)</div><div class="para" id="rdac-893">ta — τα (monotonisch), τά (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-894">tē — τη (monotonisch), τή (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-895">tēs — της (monotonisch), τῆς (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-896">tis — τις (monotonisch), τίς (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-897">to — το (monotonisch), τό (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-898">ton — τον (monotonisch), τόν (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-900">tōn — των (monotonisch), τῶν (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-899">tou — του (monotonisch), τοῦ (polytonisch)</div><div class="para" id="rdac-901">tous — τους (monotonisch), τούς (polytonisch)</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-730"><td class="td" id="rdac-80">Niederländisch</td><td class="td" id="rdac-731">de, een*, eene*, het, ’n, ’t</td></tr><tr class="tr" id="rdac-752"><td class="td" id="rdac-138">Niue-Sprache</td><td class="td" id="rdac-139">a, e, e taha, ha, ko e</td></tr><tr class="tr" id="rdac-753"><td class="td" id="rdac-140">Norwegisch</td><td class="td" id="rdac-141">de, dei, den, det, e, ei*, ein*, eit*, en*, et*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-756"><td class="td" id="rdac-146">Pandschabi-Sprache (Persisch-arabische Schrift)<a class="footnote-ref footnoteref" id="rdac-1243648" href="https://original.rdatoolkit.org/document.php?id=rdaappc-de&target=rdac-1243646#rdac-1243646" name="rdac-1243646r">1</a></td><td class="td" id="rdac-757"><div class="para" id="rdac-1243642">ال</div><div class="para" id="rdac-148">al-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-758"><td class="td" id="rdac-149">Persisch<a class="footnote-ref footnoteref" id="rdac-1243652" href="https://original.rdatoolkit.org/document.php?id=rdaappc-de&target=rdac-1243646#rdac-1243646" name="rdac-1243646r">1</a></td><td class="td" id="rdac-150"><div class="para" id="rdac-1243643">ال</div><div class="para" id="rdac-151">al-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-760"><td class="td" id="rdac-152">Portugiesisch</td><td class="td" id="rdac-153">a, as, o*, os, um*, uma*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-761"><td class="td" id="rdac-154">Rarotonganisch</td><td class="td" id="rdac-155">ngā, te</td></tr><tr class="tr" id="rdac-762"><td class="td" id="rdac-156">Rumänisch</td><td class="td" id="rdac-157">o*, un*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-763"><td class="td" id="rdac-158">Samoanisch</td><td class="td" id="rdac-159">le, ‘o le, ‘o lo, ‘o se, se</td></tr><tr class="tr" id="rdac-764"><td class="td" id="rdac-160">Schottisch</td><td class="td" id="rdac-161">a, an, ane</td></tr><tr class="tr" id="rdac-768"><td class="td" id="rdac-168">Schwedisch</td><td class="td" id="rdac-169">de, den, det, en*, ett*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-766"><td class="td" id="rdac-164">Shetland-Dialekt</td><td class="td" id="rdac-165">da</td></tr><tr class="tr" id="rdac-767"><td class="td" id="rdac-166">Spanisch</td><td class="td" id="rdac-167">el, la, las, lo*, los, un*, una*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-769"><td class="td" id="rdac-170">Tagalog</td><td class="td" id="rdac-171"><div class="para" id="rdac-172">ang, ang mga, ang mg͠a, mga, mg͠a</div><div class="para" id="rdac-173">["mga" oder "mg͠a" kann auch "manga" oder "ma͠a" geschrieben sein]</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-770"><td class="td" id="rdac-771">Tahitisch</td><td class="td" id="rdac-174">e, e tahi, hui, ma, maa, mau, na, o, pue, tau, te, te hoe</td></tr><tr class="tr" id="rdac-772"><td class="td" id="rdac-175">Tokelauanisch</td><td class="td" id="rdac-176">he, ko na, ko te, nā, ni, o, te</td></tr><tr class="tr" id="rdac-773"><td class="td" id="rdac-177">Tongaisch</td><td class="td" id="rdac-178">e, ha, he, ko e, ko ha, koe</td></tr><tr class="tr" id="rdac-774"><td class="td" id="rdac-179">Türkisch</td><td class="td" id="rdac-180">al-</td></tr><tr class="tr" id="rdac-741"><td class="td" id="rdac-98">Ungarisch</td><td class="td" id="rdac-99">a, az [nicht, wenn es als "az az" (das) oder "ez az" (dies) benutzt wird], egy*</td></tr><tr class="tr" id="rdac-775"><td class="td" id="rdac-181">Urdu<a class="footnote-ref footnoteref" id="rdac-1243650" href="https://original.rdatoolkit.org/document.php?id=rdaappc-de&target=rdac-1243646#rdac-1243646" name="rdac-1243646r">1</a></td><td class="td" id="rdac-182"><div class="para" id="rdac-1243645">ال</div><div class="para" id="rdac-183">al-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-777"><td class="td" id="rdac-184">Wallonisch</td><td class="td" id="rdac-185">des, ein*, enne, l’, les, li</td></tr><tr class="tr" id="rdac-779"><td class="td" id="rdac-188">Western Panjabi<a class="footnote-ref footnoteref" id="rdac-1243651" href="https://original.rdatoolkit.org/document.php?id=rdaappc-de&target=rdac-1243646#rdac-1243646" name="rdac-1243646r">1</a></td><td class="td" id="rdac-780"><div class="para" id="rdac-1243644">ال</div><div class="para" id="rdac-190">al-</div></td></tr><tr class="tr" id="rdac-778"><td class="td" id="rdac-186">Westfriesisch</td><td class="td" id="rdac-187">de, ’e, in, it, ’n, ’t</td></tr></tbody></table> / Rang | |||
| - | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| + | Liste der Artikel nach Wörtern | ||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Liste der Artikel nach Wörtern / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Liste der Artikel nach Wörtern / Qualifikator | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft | |||
| + | Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl eins, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen. | ||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl eins, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen. / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
| Eigenschaft / Beschreibung | Doku: STA-Eigenschaft: Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl eins, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen. / Qualifikator | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation | |||
| + | |||
| Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation: Version 2023/1 | STA-Dokumentation / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
| Eigenschaft / Sprache der Seite | Datenmodell-Dokumentation | |||
| + | fr | ||
| Eigenschaft / Sprache der Seite | Datenmodell-Dokumentation: fr / Rang | |||
| + | Normaler Rang | ||
Aktuelle Version vom 5. Februar 2026, 11:19 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch |
Einleitende Artikel | STA-Regel
|
Keine Beschreibung vorhanden
|
Aussagen
RDA-A-ARTIK
0 Fundstellen
0 Fundstellen
Die Liste enthält einleitende Artikel in ausgewählten Sprachen.
0 Fundstellen
Allgemeine Bestimmungen
0 Fundstellen
Siehe die jeweiligen Bestimmungen zur Behandlung des einleitenden Artikels für folgende Elemente:
0 Fundstellen
Bevorzugter Name eines Geografikums (siehe <a class="ref" href="P648#Erfassen-des-bevorzugten-Namens" rel="nofollow">Bevorzugter Name eines Geografikums: Erfassen des bevorzugten Namens</a>)
0 Fundstellen
Bevorzugter Name einer Körperschaft (siehe <a class="ref" href="P423#Einleitende-Artikel" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Körperschaft: Einleitende Artikel</a>)
0 Fundstellen
Bevorzugter Name einer Person (siehe <a class="ref" href="P395#Charakterisierendes-Wort-oder-charakterisierende-Phrase" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Charakterisierendes Wort oder charakterisierende Phrase</a><br> und <a class="ref" href="P395##Phrase-die-ein-anderes-Werk-der-Person-benennt" rel="nofollow">Bevorzugter Name einer Person: Phrase, die ein anderes Werk der Person benennt</a>)
0 Fundstellen
Für die folgenden Sprachen sind alle bestimmten und unbestimmten Artikel in den Listen enthalten.
0 Fundstellen
Bedenken Sie, dass die Artikel, die für eine Sprache identifiziert wurden, im allgemeinen auch für einen Dialekt dieser Sprache gelten.
0 Fundstellen
Für Sprachen, die nicht in den folgenden Listen enthalten sind, konsultieren Sie Nachschlagewerke, um zu entscheiden, ob die Sprache bestimmte oder unbestimmte Artikel verwendet und um diese zu identifizieren.
0 Fundstellen
Liste der Artikel nach Sprachen
0 Fundstellen
Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl <i>eins</i>, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen.
0 Fundstellen
Liste der Artikel nach Wörtern
0 Fundstellen
Ein Sternchen (*) hinter einem Artikel zeigt an, dass dieselbe Form auch in anderen Zusammenhängen verwendet wird (z. B. die Kardinalzahl eins, ein Demonstrativpronomen). Für solche Wörter achten Sie darauf, die Bedeutung zu bestimmen, bevor Sie das Wort weglassen.
0 Fundstellen
fr
0 Fundstellen