Beispiel Datenfeld Sprachencode 1.4 | GND-Beispiel (Q1988): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Bauert (Diskussion | Beiträge) K (Änderungen von Doku Sync Script (Diskussion) wurden auf die letzte Version von Nadine Brede zurückgesetzt) Markierung: Zurücksetzung |
Bauert (Diskussion | Beiträge) (Aussage erstellt: Versionsnummer | STA-Dokumentation (P667): Version 2023/1 | STA-Dokumentation (Q9727), Modified using wikibase-api for Python) |
||
(10 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Bezeichnung / de | Bezeichnung / de | ||
- | + | Beispiel Datenfeld Sprachencode 1.4 | GND-Beispiel | |
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | |||
- | |||
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: GND-Datenmodell | Schema / Rang | |||
- | |||
Eigenschaft / Bevorzugter Titel: Werk | GND-Datenfeld: Od bitija redovničkoga knjižice / Qualifikator | |||
+ | Titel eines Werkes | GND-Unterfeld: Od bitija redovničkoga knjižice | ||
Eigenschaft / Bevorzugter Titel: Werk | GND-Datenfeld: Od bitija redovničkoga knjižice / Qualifikator | |||
+ | formatneutrales Label | Doku: STA-Eigenschaft: Bevorzugter Titel eines Werks | ||
Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld | Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld | ||
- | + | Kroatisch; Kirchenslawisch | |
Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld: Kroatisch; Kirchenslawisch / Qualifikator | |||
+ | |||
Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld: Kroatisch; Kirchenslawisch / Qualifikator | |||
+ | |||
Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld: Kroatisch; Kirchenslawisch / Qualifikator | |||
+ | formatneutrales Label | Doku: STA-Eigenschaft: Sprachencode | ||
Eigenschaft / Sprachencode nach ISO 639-2/B | GND-Datenfeld: hrv;chu / Qualifikator | |||
- | |||
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft | |||
+ | |||
Eigenschaft / Schema | Doku: STA-Eigenschaft: STA-Dokumentation | Schema / Rang | |||
+ | Normaler Rang | ||
Eigenschaft / Definitionstext | GND-Unterfeld | |||
+ | Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache | ||
Eigenschaft / Definitionstext | GND-Unterfeld: Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache / Rang | |||
+ | Normaler Rang | ||
Eigenschaft / Definitionstext | GND-Unterfeld: Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache / Qualifikator | |||
+ | Definitionstext | GND-Unterfeld: Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache | ||
Eigenschaft / Definitionstext | GND-Unterfeld: Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache / Qualifikator | |||
+ | formatneutrales Label | Doku: STA-Eigenschaft: Definitionstext | ||
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation | |||
+ | |||
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation: Version 2023/1 | STA-Dokumentation / Rang | |||
+ | Normaler Rang |
Aktuelle Version vom 8. August 2023, 07:00 Uhr
Sprachencode
Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
---|---|---|---|
Deutsch |
Beispiel Datenfeld Sprachencode 1.4 | GND-Beispiel
|
Sprachencode
|
Aussagen
Od bitija redovničkoga knjižice
Od bitija redovničkoga knjižice
Bevorzugter Titel eines Werks
0 Fundstellen
Kroatisch; Kirchenslawisch
0 Fundstellen
Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache
Werk über Apologetik, glagolitische Schrift u. d. Buchdruck in Rijeka, 1531. Teils in kroat., teils in kirchenslaw. Sprache
Definitionstext
0 Fundstellen