Sachbegriff – Bevorzugte Benennung in einem anderen Datenbestand | GND-Datenfeld (P103): Unterschied zwischen den Versionen

Aus STA Dokumentationsplattform
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(‎Aussage erstellt: STA-Notation | Doku: STA-Eigenschaft (P643): GND-DF-benennung-fremd-sachschlagwort, Modified using wikibase-api for Python)
(‎Aussage erstellt: Versionsnummer | STA-Dokumentation (P667): Version 2023/1 | STA-Dokumentation (Q9727), Modified using wikibase-api for Python)
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Eigenschaft / Anmerkung | Doku: STA-Eigenschaft
 +
Eigenschaft / Anmerkung | Doku: STA-Eigenschaft: ACHTUNG: Die GND-Dokumentation befindet sich im Aufbau | Disclaimer-Text / Rang
 +
Normaler Rang
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation
 +
Eigenschaft / Versionsnummer | STA-Dokumentation: Version 2023/1 | STA-Dokumentation / Rang
 +
Normaler Rang

Aktuelle Version vom 8. August 2023, 06:53 Uhr

GND-Datenfeld für die Benennung eines Sachbegriffs in der Form, in der er in einem anderen Datenbestand verwendet wurde
  • PICA+ 041P
  • PICA3 750
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Sachbegriff – Bevorzugte Benennung in einem anderen Datenbestand | GND-Datenfeld
GND-Datenfeld für die Benennung eines Sachbegriffs in der Form, in der er in einem anderen Datenbestand verwendet wurde
  • PICA+ 041P
  • PICA3 750

Datentyp

Zeichenkette

Aussagen

Das Feld enthält bevorzugte Benennungen aus anderen Datenbeständen zu einem Sachbegriff. Es wird für die Verlinkungen zu den Sachbegriffen von der englischsprachigen Normdatei LCSH, der französischsprachigen Normdatei RAMEAU, der italienischen Normdaten aus dem Nuovo Soggetario und den spanischen Normdaten aus Autoridades de la BNE benutzt.
0 Fundstellen
Das Feld soll nur in diesem Rahmen befüllt werden. Die GND verzeichnet als Normdatei für den deutschsprachigen Raum Sachbegriffe nur in der im Deutschen gebräuchlichen Form; anders als bei Individualnamen gibt es keine originalsprachigen Formen für Sachbegriffe.
0 Fundstellen
GND-DF-benennung-fremd-sachschlagwort
0 Fundstellen
Das Unterfeld ist für Sachbegriffe nicht zulässig, abweichende Benennungen von Sachbegriffen in nicht lateinischer Schrift werden nicht erfasst, vgl. auch EH-A-09.
0 Fundstellen
Das Unterfeld ist für Sachbegriffe nicht zulässig, abweichende Benennungen von Sachbegriffen in nicht lateinischer Schrift werden nicht erfasst, vgl. auch EH-A-09.
0 Fundstellen
Das Unterfeld ist für Sachbegriffe nicht zulässig, abweichende Benennungen von Sachbegriffen in nicht lateinischer Schrift werden nicht erfasst, vgl. auch EH-A-09.
0 Fundstellen
Steht am Anfang ein zu überlesender Bestandteil, wird das erste Ordnungswort mit „@“gekennzeichnet; darüber hinaus gibt es in der bevorzugten Benennung eines Sachbegriffs keine weiteren nicht-sortierenden Bestandteile.
0 Fundstellen
Das Unterfeld ist wiederholbar, aber mehrere direkt aufeinanderfolgende Zusätze werden nicht in jeweils eigene $g erfasst, sondern in ein Unterfeld $g mit den Deskriptionszeichen „-“ (Bindestrich ohne Spatium davor oder dahinter) bei Zeitspannen bzw. „,_“ (KommaSpatium)bei allen anderen Zusätzen aufgereiht,vgl. AWB-01-Deskriptionszeichen.
0 Fundstellen
Im Unterfeld werden allgemeine Unterteilungen zur Zerlegungskontrolle erfasst.
Hinweis zu temporären Belegung des Unterfeldes bei der Migration: Das Unterfeld wurde bei der Migration der SWD in die GND maschinell vergeben und unterteilt Elemente, ohne sie näher zu spezifizieren. Die Aufarbeitung dieser Datensätze erfolgt im Ereignisfall durch Anwender der Sacherschließung (Level - 1 - Redaktionen).
0 Fundstellen
Die URI muss mit „ http:// “, „ https://“ oder „ftp://“ beginnen.
0 Fundstellen
Im Unterfeld werden der ISIL (International Standard Identifier for Libraries and Related Organizations) der Referenzdatei bzw. ein Institutionencode wie der MARC Organization Code erfasst. Dieser ist obligatorisch zu erfassen, wenn das Unterfeld Identifikationsnummer belegt ist.
0 Fundstellen
In diesem Unterfeld wird die Quelle für die Benennung in einem anderen Datenbestand in codierter Form erfasst. Die Codes können der Liste „Subject Heading and Term Source Codes“ der LoC entnommen werden.
IISIL (International Standard Identifier for Libraries and Related Organizations) der Bibliothek bzw. des Bibliothekssystems, die das Feld verwendet. Der ISIL der in Deutschland ansässigen Institutionen kann dem „ISIL-und Sigelverzeichnis online“der ZDB entnommen werden.
Hat die Institution keinen ISIL, kann alternativ der MARC Organization Code erfasst werden. Die Nutzung des Feldes ist optional.
0 Fundstellen
Das Feld ist für die Satzart Sachschlagwort fakultativ. Das Feld ist für andere Satztarten nicht zugelassen.
0 Fundstellen